Sárkányok tánca

– Csak egyszer adnál olyan választ, ami a kedvemre való! – morogta a király.

 

– Reméltem, hogy inkább az igazságot szeretnéd hallani, felség. Az embereid ugyan hercegn?nek hívják Valt, de a szabad nép számára ? halott királyuk feleségének egyetlen testvére. Ha hozzákényszeríted egy olyan emberhez, akit nem szeret, valószín?leg még a nászéjszakán átvágja a férje torkát. ám még ha el is fogadja férjként, az nem jelenti, hogy a vadak k?vetni fogják akár ?t, akár téged. Az egyetlen ember, aki a te ügyed mellé állíthatja ?ket, az Mance Rayder.

 

– Tudom – fintorodon el Stannis. – órákon át beszélgettem a fickóval. Rengeteget tud a valódi ellenségünkr?l, és hihetetlenül ravasz, ezt el kell ismernem. ám még ha le is mondana a királyi címér?l, akkor is esküszeg? marad. Kíméld meg egy dezert?r életét, és ezzel másokat is dezertálásra ?szt?nz?l. Nem, a t?rvényeknek vasból kell lenniük, nem pudingból! Mance Raydernek az életével kell felelnie a Hét Királyság ?sszes t?rvénye értelmében!

 

– A t?rvény a Falnál véget ér, felség. Mance-nek jó hasznát vehetnéd.

 

– Ez a célom. Megégetem, és egész észak látni fogja, hogyan bánok el az árulókkal és k?p?nyegforgatókkal. Vannak más embereim, akik vezethetik a vadakat. és ne feledd, itt van Rayder fia is. Ha az apja meghal, a k?ly?k lesz a Falon Túli Király.

 

– Felséged téved. – Nem tudsz te semmit, Havas Jon, mondogatta Ygritte, de azóta sokat tanult. – A csecsem? csak annyira herceg, amennyire Val hercegn?. Nem azért lesz valaki Falon Túli Király, mert az apja az volt.

 

– Helyes – bólintott Stannis –, mert nem t?r?k t?bb királyt Westeroson. Aláírtad a nyilatkozatot?

 

– Nem, felség. – és most j?n. Jon ?sszezárta megégett ujjait, aztán újra kinyitotta ?ket. – Túl sokat kérsz.

 

– Kérek? Azt kértem, hogy legyél Deres ura és észak ?rz?je! Ezeket a várakat viszont k?vetelem!

 

– átengedtük neked éjvárat.

 

– Patkányok és romok! K?ny?radomány, ami az ajándékozónak nem kerül semmibe! A te embered, Yarwyck maga mondta, hogy kell legalább fél év, mire lakhatóvá tesszük!

 

– A t?bbi er?d sincs jobb állapotban.

 

– Tudom, de nem számít, mert az minden, amink van. Tizenkilenc er?d áll a fal mentén, és nektek csak háromban vannak embereitek. Még az év vége el?tt mindegyikben hely?rséget akarok látni!

 

– Ezzel nem vitatkozom, felség, de azt beszélik, az er?d?ket a lovagjaidnak és nemeseidnek akarod adományozni, hogy felséged vazallusaiként uralkodjanak bennük.

 

– Egy királytól elvárják, hogy b?kez? legyen az alattvalóival Eddard nagyúr nem tanított semmit a fattyának? Sok lovagom és nemesem gazdag f?ldeket és er?s várakat hagyott hátra délen. Tán ne jutalmazzam a h?ségüket?

 

– Ha felséged végleg el akarja veszíteni atyám zászlóhordozóit, annak nincs jobb módja, mint déli nemeseknek ajándékozni az északi várakat.

 

– Hogyan veszíthetnék el embereket, akik nem is az enyémek? Ha még nem felejtetted el, Derest egy északinak akartam adni, Eddard Stark egyik fiának, de a képembe vágta az ajánlatomat! – A sért?d?tt Stannis Baratheon olyan volt, mint egy szelindek, amely addig rág egy csontot, míg csak szilánkok maradnak bel?le.

 

– Deres jog szerint a n?véremet, Sansát illetné.

 

– Mármint Lannister úrn?re gondolsz? Ennyire szeretnéd látni az ?rd?gfiókát apád székében terpeszkedni? Megígérhetem, amíg én élek, erre nem kerül sor!

 

Jon okosabb volt annál, semhogy tovább vitatkozzon.

 

– Uram, egyesek azt beszélik, f?ldet és várat akarsz adományozni Z?rg?vértnek és a thennek Magnarjának.

 

– Ki mondta ezt?

 

A Fekete Várban mindenki err?l beszélt.

 

– Ha mindenáron tudni akarod, Szegf?t?l hallottam.

 

– Ki az a Szegf??

 

– A szoptatós dajka – felelte Melisandre úrn?. – Felséged engedte szabadon járni a várban.

 

– De nem azért, hogy meséket terjesszen! A csecsére van szükségünk, nem a nyelvére! T?bb tejet várnék el t?le, és kevesebb pletykát!

 

– A Fekete Várnak valóban nincs szüksége t?bb éhes szájra – értett egyet Jon. – A Keleti ?rségb?l induló k?vetkez? hajóval délre küld?m Szegf?t.

 

Melisandre megérintette a nyakában hordott rubint.

 

– Szegf? nemcsak a saját fiát szoptatja, hanem Daliáét is. Kegyetlenség volna elszakítanod a kis herceget a tejtestvérét?l, parancsnok.

 

óvatosan, most nagyon óvatosan!

 

– Az anyatejen kívül másban nem osztoznak. Szegf? fia nagyobb és er?sebb. állandóan rugdossa és csipkedi a herceget, és ell?ki ?t a tejt?l. Craster volt az apja, kegyetlen és kapzsi ember, és a vér nem hazudtolja meg ?nmagát.

 

A király ?sszezavarodott.

 

– én azt hittem, a szoptatós dajka ennek a Crasternek a lánya.

 

George R. R. Martin's books