Dr. Hedd was not speaking of me, exactly, as I was not the average Viet Cong fighter, and yet he was speaking of me, in the sense that he was dealing in types. Before this meeting I had reviewed his book one more time and found two instances where his categories addressed someone such as myself. On the verso side of me:
The Vietnamese radical intellectual is our most dangerous foe. Likely to have read Jefferson and Montaigne, Marx and Tolstoy, he rightly asks why the rights of man so praised by Western civilization have not been extended to his people. He is lost to us. Having committed his life to the radical cause, there is no going back for him. (p. 301)
In this assessment Dr. Hedd was correct. I was the worst kind of cause, the lost cause. But then there was this passage, written on the recto side of myself:
The young Vietnamese who are enamored of America hold the key to South Vietnam’s freedom. They have tasted the Coca-Cola, as it were, and discovered it to be sweet. Cognizant of our American imperfections, they are nevertheless hopeful about our sincerity and our goodwill in working on those flaws. It is these young people we must cultivate. They will eventually replace the dictatorial generals who were, after all, trained by the French. (p. 381)
These categories existed as pages in a book exist, but most of us were composed of many pages, not just one. Still, I suspected, as Dr. Hedd scrutinized me, that what he saw was not that I was a book but that I was a sheet, easily read and easily mastered. I was going to prove him wrong.
I wager you, gentlemen, said Dr. Hedd, returning his attention to the rest of the table, that this young man is the only one among you to have read the entirety of my book. The table rippled with unembarrassed laughter, and for some reason I felt that it was I who was the butt of the joke. The entirety? said the Congressman. Come on, Richard. I’d be amazed if anybody here even read more than the back cover and the blurbs. Another round of laughter, but instead of being insulted Dr. Hedd seemed amused. He was the king of this affair, but he wore his paper crown lightly. Doubtless he was used to being feted, given the popularity of his books, the frequency of his appearances on the Sunday morning talk shows, and the prestige of his position as a resident scholar at a Washington think tank. Air force generals in particular loved him, employing him as a strategic consultant and regularly dispatching him to brief the president and his advisers on the wonders of bombing. Senators and congressmen loved Richard Hedd, too, including our Congressman and those like him whose districts manufactured the planes used for this bombing. So far as my book is concerned, he said, a little less honesty and a little more politeness in terms of saving face would seem to be needed.
Only the middle-aged man next to me did not laugh or chuckle. His suit was neutral blue, and an inoffensive striped tie was leashed around his neck. He was a personal injury lawyer, a maestro of the class-action lawsuit. Picking at his Waldorf salad, he said, It’s funny you say saving face, Dr. Hedd. Things have changed, haven’t they? Twenty or thirty years ago, no American would have said “saving face” with a straight face.
There were many things Americans would not have said with a straight face twenty or thirty years ago that we say today, said Dr. Hedd. “Saving face” is a useful expression, and I say this as someone who fought the Japanese in Burma.
They were tough, said the Congressman, or so my father told me. There’s nothing wrong with respecting your enemies. In fact, it’s noble to respect them. Look at what they’ve done with some help from us. You can’t drive down the street today without seeing a Japanese car.
The Japanese invested big in my country, too, said the General. They sold motorbikes and tape recorders. I owned a Sanyo stereo myself.
And this was only a couple of decades after they occupied you, the Congressman said. Did you know that a million Vietnamese died of famine during the Japanese years? The comment was addressed to the other men in suits, who did not laugh or chuckle. No kidding, said the personal injury lawyer. “No kidding” was about the only thing one could say when a statistic such as this arrived after the salad and before the hanger steak and baked potato. For a moment everyone squinted at his plate or cocktail, earnest as a patient studying an eye chart. As for me, I was calculating how to repair the damage the Congressman had inadvertently inflicted. He had complicated our task of being pleasant dinner companions by mentioning famine, something that Americans had never known. The word could only conjure otherworldly landscapes of the skeletal dead, which was not the spectral image we wanted to present, for what one should never do was to require other people to imagine they were just like one of us. Spiritual teleportation unsettled most people, who, if they thought of others at all, preferred to think that others were just like them or could be just like them.
The Sympathizer
Viet Thanh Nguyen's books
- The Bourbon Kings
- The English Girl: A Novel
- The Harder They Come
- The Light of the World: A Memoir
- The Wonder Garden
- The Wright Brothers
- The Shepherd's Crown
- The Drafter
- The Dead Girls of Hysteria Hall
- The House of Shattered Wings
- The Nature of the Beast: A Chief Inspector Gamache Novel
- The Secrets of Lake Road
- The Dead House
- The Appearance of Annie van Sinderen
- The Blackthorn Key
- The Girl from the Well
- Dishing the Dirt
- Down the Rabbit Hole
- The Last September: A Novel
- Where the Memories Lie
- Dance of the Bones
- The Hidden
- The Darling Dahlias and the Eleven O'Clock Lady
- The Marsh Madness
- The Night Sister
- Tonight the Streets Are Ours
- The House of the Stone