Mom and Dad, you believed in me back when I was a teen with big dreams who could never put her books down, who monopolized the family computer to write, who printed out pages and pages of publishing info and said, “This is what I want to do.” Thanks for still believing in me years later when I picked up the pieces of that discarded dream, and above all, for letting me crash at your place, feeding me, and keeping Roscoe entertained while I scrambled to meet deadlines; it made all the difference in the world. And éric, thanks for cheering me on from across the country. Love you all.
A big thanks to all the teachers I’ve had who were so encouraging about my writing. Et surtout, à No?lla Lacelle: J’ai écrit ce livre en anglais, mais sache que ce sont tes cours de fran?ais—et toi—qui ont inspiré en moi cette passion pour l’écriture, ce désir d’explorer des mondes nouveaux, ce rêve de devenir auteure. Merci.
And finally, to you, reader: thank you for picking this book up. I hope it can be for you its own kind of portal on a page.