The Botticelli Secret

5
Here are the three things I took from my house as I fled for my life.
Cosa Uno: the Botticelli parchment, rolled tight in my bodice next to my thudding heart.
Cosa Due: a sturdy cloak of gray miniver, a Yule gift from Bembo.
Cosa Tre: a shard of green glass—a broken piece of neckrim—the only fragment left of the bottle that had brought me here as a baby from Venice. It was hard as stone and curved like a claw. It would make an excellent knife and I shoved it in my garter.
I stepped over the blood and closed Enna’s eyes, trying not to vomit in her dead face. If I could have remembered a prayer, I would have said one. All I could think of was Vero Madre, so I said the words over and over, like an Ave Maria, invoking my real mother as if she were the Virgin. Then I was out the door.
Safe for tonight. Somewhere I would be safe for tonight. Bembo? Yes; he had gotten me into this mess. I would go to his house, lay all before him, and return the picture. I wanted no further part of it. I wished I could have scratched my image from the giant painting too—I wished I’d never heard of Botticelli. Badly frightened, I pulled my hood tight over my giveaway tresses and headed into the night.
There was the usual press of people on the Ponte Vecchio despite the lateness of the hour. The Florentine day begins at sunset, and here you can see why; whores and night traders began their working day, playing dodge the watchmen, and numerous pairs of well-dressed married couples took the air before bed. I wished I were one of them—usually I enjoy my lifestyle but just for tonight it seemed to me that there could be nothing nicer than the safety of a circle of warm arms, a shared bed—not just for an hour or two—and a good meal. Yet who would ever marry me?
I crept on, unrecognized, and began to climb the hill to San Miniato, that church’s bells calling me higher. The half of the city that lies across the old bridge is known as Oltrarno, “over the Arno”; and you can really tell that this is the classy bit. In this exclusive district Bembo had built his flashy new villa, well up the hill from the stews and smells of Florence. Here nothing reached the lofty senses of the hillside residents but a breath of cypress trees and a ring of bells. I knew the way well, but had never climbed the hill on foot before: girls of my talents are conveyed in a carriage (usually performing some lewd act on the way). But fear lent me speed and my heart thumped with my footsteps. Soon enough I breathed the night scent of the myrtle hedges and heard the soft plash of the fountain raining into Bembo’s carp pool: I had reached his gates. At my knock a familiar face appeared: Carlo, Bembo’s doorman, was as ugly as all seven of the sins, but at that moment I could have kissed him as if he were my Vero Madre.
“Buona sera, Carlo.” (Uno: I knew the man’s name.)
“How’s that new wife of yours?” (Due: I knew Carlo was recently married, to a young house maid, for whom Bembo had given a generous dowry as a reward to his loyal doorman.)
The door opened and Carlo smiled. He carried both hands to his chest as if he were cupping a pair of melons and kissed his hands to his lips. Throughout this mime of marital bliss he said nothing and this is because (Tre) he was mute—Bembo took his tongue out, with Carlo’s agreement, after drawing up a contract which would see him live in comfort for the rest of his days. See? Bembo was a contradiction, a marriage of kindness and cruelty. I hoped he would not be angry at me tonight. I hid my trepidation with a brassy smile. “Is he in?” I pointed upstairs in the direction of the bedchamber. Carlo nodded.
Thank the Lord. Next question. “And la contessa?” If the countess was home, I was screwed. Or rather, not screwed; I would never get to see Bembo if his snooty bitch of a wife was in residence. A shake of the head from the doorman. He moved his hand to touch the bell for the gate house servant to show me through the grounds into the house, but I laid my hand on his. “Don’t bother, Carlo. I’ll just run up and surprise him.” My saucy wink elicited a grin. Another flash of the Chichi smile, and I was past, racing through the dark fragrant gardens. The great pond lay before me mirroring the firmament like a dropped looking glass, the golden carp shifting beneath the surface with a flash of moonlit scales. One rose and snapped at a gadfly, and I felt threat closing again. I skirted the lake and fell at last into the spacious Roman atrium. Not a soul stopped me from the shadows and I was up into the muted torchlight of the great stone stairs.
As I reached the oaken door of Bembo’s chamber I dipped my head for sounds but could hear naught but my own heart. My knuckles kept time as they tapped for entry—once, then louder. Nothing. Bembo must be asleep.
A plunge of the handle and I was in, to find my erstwhile lover tangled in red velvet sheets, asleep. My addled brain was two steps behind my feet, for I had already tiptoed to the bed and placed my hands on the coverlet before I remembered that Bembo always slept in pearl-white sheets of priceless Egyptian lawn. Never red.
Blood.
My hands were slick with it. Knowing already what I would see, I turned the heavy body and Bembo’s head flopped back in a posture never meant by nature. The gaping slash in the throat was the exact fellow of Enna’s mortal wound—the same hand, I’ll warrant.
Madonna.
My own blood drained from my head and I would have fallen forward, but a rap on the door righted me. I froze at the house maid’s voice. Carlo’s wife.
“Master?” A pause. “Master? Carlo sent me to tell you that Signorina Vetra has passed the gate. Is she already with you, or shall I give her refreshment in the atrium?” Another knock. “Master?”
I had, what, two more knocks before the maid entered? I knew she would not hesitate to wake her master—if he had indeed sent for me, he would have meant to be woken for his sport. In an instant I was at the window, out the casement, and swarming down the thick solid ropes of wisteria that snaked up the fa?ade, as fast as a ship’s monkey. In truth, I had escaped here once before when la contessa had come home unexpected and unannounced. I thought fast this time. I knew that once Bembo was found I would be stopped at the gate. I could not take the risk so I did not drop to the ground, but ran over a low roof and hopped the garden wall, to land with a thud among the silent stones of the cemetery of San Miniato. I felt a presence and gathered breath for a giveaway scream, but saw only a lofty silver heron regarding me with one baleful eye from a stone table. He rose from his tomb like a phantom and flew the wall on silent wings, no doubt to stand sentinel over Bembo’s tasty carp. I breathed relief, but only for a moment.
Shit.
Now where?
I had a stolen painting in my bodice, I literally had Bembo’s blood on my hands, and would soon be pursued as a murderer, if I wasn’t already.
I needed another option. Safety. Sanctuary.
Sanctuary? The word echoed in my memory like bellsong. Who had offered me sanctuary today? Snatches of conversation came back to me like roosting kites. Suddenly I knew where to go. God’s house was always open.
I turned the points of my ruined shoes toward the monastery of Santa Croce, to enlist the help of the only man I had ever met who had not risen under my touch.



MARINA FIORATO's books