I don’t know what China City is. I don’t know what he means about my maybe being allowed to take my clothes, because my mind is stuck on something else altogether: I have to get in bed with the man who is my husband. Somehow in all of May’s and my planning, we didn’t think about this part. Now I stand in the room as paralyzed as May had just been.
Even in the cramped space, Sam busies himself He opens a jar of something pungent, gets on his hands and knees, and pours it into four tin lids wedged under the bed legs. When he’s done, he sits back on his haunches, screws the jar shut, and says, “I use kerosene to keep away the bedbugs.”
Bedbugs!
He takes off his shirt and belt and drapes them on a hook behind the curtain. He plops on the edge of the bed and stares at the floor. After what seems a long while, he says, “I’m sorry about today.” After several more minutes, he adds, “I’m sorry about everything.”
I remember how bold I was the night of our wedding. That person was as audacious and reckless as a woman warrior of ancient times, but that girl was defeated in a shack somewhere between Shanghai and the Grand Canal.
“It’s too soon after the baby,” I manage to say.
Sam looks up at me with his sad, dark eyes. Finally, he says, “I think you’ll prefer the side of the bed closest to our Joy.”
Once he slips under the covers, I pull the string for the light, take off my shoes, and then lie down on top of the blanket. I’m grateful that Sam doesn’t try to touch me. After he falls asleep, I reach into my pockets and finger the lai see.
WHAT’S THE FIRST impression you have of a new place? Is it the first meal you eat? The first time you have an ice cream cone? The first person you meet? The first night you spend in your new bed in your new home? The first broken promise? The first time you realize that no one cares about you as anything other than the potential bearer of sons? The knowledge that your neighbors are so poor that they put only a dollar in your lai see, as if that were enough to give a woman a secret treasure to last a lifetime? The recognition that your father-in-law, a man born in this country, has been so isolated in Chinatowns throughout his life that he speaks the most pathetic English ever? The moment you understand that everything you’d come to believe about your in-laws’ class, standing, prosperity, and fortune is as wrong as everything you thought about your natal family’s status and wealth?
What stays with me most are the feelings of loss, unsettlement, unease, and a longing for the past that cannot be relieved. This isn’t just because my sister and I are new to this strange and foreign place. It’s as though every person in Chinatown is a refugee. No one here is a Gold Mountain man—rich beyond imagining—not even Old Man Louie. On Angel Island, I learned about his ventures and the value of his merchandise, but they mean nothing here, where everyone is poor. People lost their jobs during the Depression. Those lucky enough to have families sent them back to China, because it was cheaper to provide for them there than to feed and house them here. When the Japanese attacked, those families returned. But no new money is being made and conditions are even more cramped and unsettled than ever, or so I’m told.
Five years ago, in 1933, most of Chinatown was torn down to make room for a new railroad station, which is being built on that huge construction site we saw when Sam brought us here on the streetcar. People were given twenty-four hours to move—far less than what May and I had when we left Shanghai—but where could they go? The law says that Chinese can’t own property and most landlords won’t rent to Chinese either, so people cram into buildings and squeeze into rooms in the last few buildings of the original Chinatown, where we live, or in the City Market Chinatown, which caters to produce growers and sellers, many blocks and a culture away from here. Everyone—including me—misses their families in China, but when I pin the photographs that May and I brought with us on my bedroom wall, Yen-yen yells at me. “You stupid girl! You want to get us in trouble? What happens if the immigration inspectors come? How are you going to explain who those people are?”
“They’re my parents,” I say. “And that’s May and me when we were little. These things are not a secret.”
“Everything is a secret. You see pictures of anyone here? Now take those down and hide them before I throw them away.”
That’s my first morning, and soon I discover that, although I’m in a new land, in many ways it’s as though I’ve taken a giant step back in time.
The Cantonese word for wife—fu yen—is composed of two elements. One part means woman and the other part means broom. In Shanghai, May and I had servants. Now I am the servant. Why just me? I don’t know. Maybe because I have a baby, maybe because May doesn’t understand when Yen-yen tells her to do something in Sze Yup, or maybe because May isn’t perpetually scared that we’ll be found out, that we’ll be disgraced—she for bearing a child that’s not her husband’s and I for being unable ever to have babies of my own—and that we’ll be discarded in the street. So every morning after Vern goes to his ninth-grade classes at Central Junior High and May, Sam, and the old man go to China City I stay in the apartment to scrub on a washboard sheets, stained underwear, Joy’s diapers, and the sweaty clothes of the uncles, as well as those of the bachelors who stay with us periodically. I empty the spittoon and put out extra containers for the shells of the watermelon seeds my in-laws nibble. I wash the floors and the windows.
While Yen-yen teaches me to make soup by boiling a head of lettuce and pouring soy sauce over it or prepare lunch by taking a bowl of rice, slathering lard on top, and sprinkling on soy sauce to cover the taste, my sister goes exploring. While I shell walnuts with Yen-yen to sell to restaurants or swab the bathtub ring the old man leaves after his daily soak, my sister meets people. While my mother-in-law teaches me how to be a wife and mother—-jobs she does with a frustrating combination of ineptitude, good cheer, and fierce protectiveness—my sister learns where everything is.
Even though Sam said he’d take me to China City—a tourist attraction that’s being built two blocks from here—I have yet to go. But May walks over there every day to help get things ready for the Grand Opening. She tells me that soon I’ll work in the café, the antiques store, the curio shop, or whatever place Old Man Louie has told her that afternoon; I listen with a kind of wariness, knowing that I don’t have a choice about where I’ll work but that I’ll be grateful not to be doing any more piecework with Yen-yen: tying scallions in bunches, separating strawberries by size and quality, shelling those damn walnuts until my fingers are stained and cracked, or—and this is truly disgusting—growing bean sprouts in the tub in between the baths the old man takes. I stay home with my mother-in-law and Joy; my sister returns at the end of every day with tales of people with names like Peanut and Dolly. At China City, she looks through our boxes of clothes. We agreed that if we were going to live in America, then we should dress like Americans, but she stubbornly brings only cheongsams. She picks the prettiest ones for herself Maybe this is as it should be. As Yen-yen says, “You’re a mother now. Your sister still has to make my boy give her a son.”
Every day May tells me of her adventures, her cheeks pink from fresh air, her face lit with pleasure. I’m the older sister, and I’m suffering from red-eye disease, envy. I’ve always been the first to discover new things, but now May’s the one who reports about the shops and stores and fun things that are being planned at China City. She tells me that a lot of it is being built from used movie sets, which she describes in such detail that I’m sure I’ll recognize them all and know their backstories when I finally see them. But I can’t lie. It bothers me that she gets to be a part of the excitement, while I have to stay with my mother-in-law and Joy in the grimy apartment, where the dust floating in the air leaves me feeling suffocated and dizzy. I tell myself this is just temporary, like Angel Island was temporary, and soon—somehow—May and I will escape.
In the meantime, Old Man Louie continues to punish me for having a daughter by ignoring me. Sam mopes about with a sullen look on his face, because I refuse to do the husband-wife thing with him. Every time he approaches, I cross my arms and clasp my elbows. He slinks away as though I’ve wounded him deeply. He rarely speaks to me, and when he does it’s in the Wu dialect of the streets, like I’m beneath him. Yen-yen responds to my obvious unhappiness and frustration with a lesson on marriage: “You must get used to it.”
At the beginning of May, after we’ve been here for two weeks, my sister asks for and receives permission from Yen-yen to take Joy and me outside for a walk. “Across the Plaza is Olvera Street, where Mexican people have little shops for tourists,” May says, pointing in the general direction. “Beyond that is China City. From there, if you walk up to Broadway and turn north, you’ll feel like you’ve entered a postcard of Italy. Salami hangs in the windows and … Oh, Pearl, it’s as foreign and strange as how the White Russians lived in the French Concession.” She pauses and laughs to herself. “I almost forgot. There’s a French Concession here too. They call it French Town, and it’s on Hill Street just up one block from Broadway. They have a French hospital and cafés and … Never mind all that for now. Let’s just talk about Broadway. If you go south on Broadway, you’ll come to American movie palaces and department stores. If you go north through Little Italy, you’ll come to a whole other Chinatown that’s being built. It’s called New Chinatown. I’ll take you there whenever you want to go.”
But I don’t feel like going right then.
“This isn’t like Shanghai, where we were separated by race, money, and power but still saw each other every day,” May makes clear the next week, when she takes Joy and me around the block again. “We walked on the streets together, even if we didn’t go to the same nightclubs. Here everyone is separated from everyone else—Japanese, Mexicans, Italians, blacks, and Chinese. White people are everywhere, but the rest of us are at the bottom. Everyone wants to be a single rice kernel better than his neighbor. Remember in Shanghai how important it was to know English and how people prided themselves on their American or British accents? Here people are split by whose Chinese is better and where and from whom they learned it. Did you learn it in one of the missions here in Chinatown? Did you learn it in China? You know how it is between Sze Yup and Sam Yup speakers? One won’t talk to the other. One won’t do business with the other. If that weren’t enough, the American-born Chinese look down on people like us, calling us fresh off the boat and backward. We look down on them, because we know that American culture isn’t as good as Chinese culture. People stick together by name too. If you’re a Louie, you have to buy from a Louie, even if you have to pay five cents more. Everyone knows no help will come from the lo fan, but even a Mock, Wong, or SooHoo won’t help a Louie.”
She points out the filling station, although we have yet to meet anyone who owns a car. She walks me past Jerry’s Joint—a bar with Chinese food and a Chinese atmosphere but not owned by a Chinese. Every non-business space is a flophouse of one sort or another: tiny apartments like the one we live in for families, boardinghouses for a few dollars a month for Chinese bachelor-laborers like the uncles, and rooms lent out by the missions, where men truly down on their luck can sleep, eat, and make a couple of dollars a month in exchange for keeping the place tidy.
After a month of these excursions around the block, May takes me into the Plaza. “This used to be the heart of the original Spanish settlement. Did we have Spanish people in Shanghai?” May asks lightly, almost gaily. “I don’t remember meeting any.”
She doesn’t give me a chance to answer, because she’s so intent on showing me Olvera Street, which is just opposite Sanchez Alley on the other side of the Plaza. I don’t want to see it particularly, but after many days of her complaining and insisting, I cross the open space with her and venture into the pedestrian way filled with colorfully painted plywood stalls displaying embroidered cotton shirts, heavy clay ashtrays, and lollipops shaped like pointed spires. People in lacy costumes make candles, blow glass, and hammer soles for sandals, while others sing and play instruments.
“Is this how people in Mexico really live?” May asks.
I don’t know if it’s at all like Mexico, but it’s festive and vibrant compared with our dingy apartment. “I have no idea. Maybe.”
“Well, if you think this is funny and cute, wait until you see China City.”