The Moon and the Sun

Count Lucien watched her quizzically.

 

“I am investigating the nature of gravity,” Marie-Josèphe said haughtily. “As M.

 

Newton did.” She took a bite of the apple. It crunched between her teeth, juicy and tart.

 

“If he has already done it,” Count Lucien said, “can you not leave these dangerous questions to him?”

 

Marie-Josèphe leaned toward him eagerly. “M. Newton discovered what gravity does — but he himself admitted he doesn’t know what it is. It would be wonderful, I think, to discover its nature. Is it a force? Is it the hand of God?” She spread her arms as wide as she could reach. “M. Newton made his discoveries by studying the planets —the largest things we know. Perhaps one should look at the smallest things!” She brought her hands close together. “Something causes the attraction. If distance attenuates it, might proximity concentrate it? Perhaps one could see it. If I had the use of Mynheer van Leeuwenhoek’s microscope —”

 

“If it’s there to be seen,” Count Lucien said, “why has Mynheer van Leeuwenhoek not seen it?”

 

“Because he wasn’t looking for it.” Suddenly shy — she had never confessed her ambition to anyone else — Marie-Josèphe spread her hands, releasing everything she had said. “Pay no attention —”

 

 

 

“Have you no faith in my philosophical inclinations, Mlle de la Croix?” Count Lucien said mildly. “Am I incapable of understanding your theories?”

 

“I don’t yet understand them myself, sir.” Marie-Josèphe glanced away, chastened.

 

“They require time and work. I have too little of the former and too much of the latter.”

 

Unwilling to say more about her unlikely dreams, Marie-Josèphe rose and fetched her drawing box from where it had fallen when she confronted the Chevalier. She searched beneath the remnants of her musical score for a fresh sheet of paper. The ripped pages fell onto the Persian rug. Marie-Josèphe gathered them up.

 

“What is that?” Count Lucien asked.

 

“His Majesty’s cantata. My wretched composition.”

 

“It doesn’t satisfy you?”

 

“I thought — thanks to Sherzad — I had achieved something beyond my ability,”

 

she said. “Now I don’t know what to think.” She offered him a page of the score. “See for yourself.”

 

He waved it off. “I haven’t the talent to imagine a piece from its written notes.”

 

“M. Coupillet says I’m an amateur, a woman, and he says the piece is too long... In that he’s quite right.”

 

“How does that make it wretched?”

 

The melody soared in Marie-Josèphe’s mind, melding with the song Sherzad sang from halfway down the Grand Canal.

 

“He hardly looked at it!” she exclaimed. “He said he wouldn’t direct it, he said women cannot — and he demanded, and I refused...”

 

“His Majesty admired —”

 

“Is His Majesty any different from the others?” Marie-Josèphe cried. “Does he want the music, or does he want my — my particular gratitude?”

 

“You’ve many reasons to be grateful to him —”

 

Marie-Josèphe bit back an angry response, an angry denial.

 

“— but has he demanded your... particular gratitude?”

 

“He’s been chivalry itself,” Marie-Josèphe said, embarrassed. “What I said was unworthy of him.”

 

“Even his detractors —”

 

“Detractors? Of His Majesty? In France?” Marie-Josèphe exclaimed.

 

Nonplussed, Lucien fell silent. He chuckled. “Everyone agrees His Majesty possesses superlative judgment of music. If your piece is too long, shorten it. Ask the aid of young master Scarlatti, who is too young yet to be concerned with any woman’s particular gratitude.”

 

“You underestimate Master Démonico. I did show it to him. He admired it. When he plays it, oh, it sounds... but Master Démonico plays celestial music for his finger-practice.” Marie-Josèphe scribbled a note to Domenico, sent it away with a servant, then squared the pages of the score and returned them to her drawing box.

 

“Thank you for your good advice, Count Lucien. I’m glad you don’t reserve it for the King alone.”

 

“You may show me your gratitude —”

 

Marie-Josèphe looked up sharply.

 

“— by playing the composition for me,” Lucien said easily.

 

“Master Domenico’s skill —”

 

“— is extraordinary. I admit it. I’d rather hear the music from your hands.”

 

“It is very long.”

 

“So much the better.”

 

He poured more wine and looked out over the Grand Canal. They sat together in companionable silence and finished their picnic.

 

Vonda N. McIntyre's books