Fieschi seldom lost his temper; when he did, months of controlled, pent-up anger erupted from him at once. And in this moment, when he could not raise his voice as he wanted to, the fury came hissing out of him like scalding steam. Rinaldo Conti de Segni winced. Although they were standing in his bedchamber, it was clear he wanted to flee; Fieschi owned the space entirely with his wrath. “At least I made an opening gambit,” de Segni said, trying to look disdainful rather than chastened. “I approached him. You have not done that much. Consider that before you accuse me of not taking sufficient action.”
Fieschi made a disgusted sound and turned back toward de Segni. “I approached him when he was delirious. I took his satchel from him. What little we know about the man we know because of me. If I had walked across the courtyard to get close to him today, it would have been obvious, even to him, that I was up to something. Somercotes and I would have gotten into a veritable tug-of-war and torn his arms off. Whereas you had managed to approach him as if in innocent greeting, welcoming him to our special little hell, offering assistance and introduction. And then you handed him over to the enemy!” He shook his head. “I can’t believe I ever considered putting you forward as a candidate.”
De Segni stiffened. “I would have made a better choice than your precious Bonaventura.”
Fieschi’s nostrils flared, and the whites of his eyes flashed in the torchlight. “I swear, if you waver in your support of Bonaventura, you will find a scorpion in your bed.”
De Segni held up his hands as if warding off a blow. “Of course he’ll get my vote, Fieschi. That doesn’t mean I approve of him.” More bitterly, and softer, he added, “At least it isn’t you I have to vote for.”
Fieschi’s face, which had been florid with anger until that moment, was suddenly unreadable. Incompetency distressed him; insults did not touch him. “You have just demonstrated why you would have made a poor candidate for Pontiff,” he said, almost triumphantly. “It takes a selfish, petty man to choose a Bishop of Rome according to the candidate’s personality. There are important issues at stake, and we cannot afford to indulge our egos or our personal preferences. I am not fond of Bonaventura myself—”
“You’re not fond of anyone, Fieschi,” de Segni interrupted, in full control of his disdain now, “except yourself.”
Fieschi shook his head slightly, slowly. “This is precisely the petty bickering that Frederick’s men want us to devolve to. Rise above it, Rinaldo. Now.”
He turned on his heel and stalked out of de Segni’s room.
As much as he despised Robert of Somercotes, he respected him, as an able enemy ought to be respected. Somercotes had snatched a quick and easy victory away from Bonaventura; the Englishman had quickly mustered the necessary voices to put Castiglione forward as a challenging candidate, and now the two factions were deadlocked. It enraged Fieschi that so many cardinals would consider voting for a man whose will would bend not to the Church but to the Holy Roman Emperor—somehow Somercotes had intellectually seduced them into it. One candidate or the other would need a two-thirds majority to become the next leader of the Catholic Church. That meant eight votes, now that this mysterious priest brought their number to an even dozen. The new arrival was the fulcrum upon which to rest the necessary lever to pry loose the undecided cardinals. But damned Robert of Somercotes knew that as well and had clung to the priest like a leech, seldom out of his company and never out of his sight.
*
“I heard you cry out in your sleep,” Somercotes said gently, sliding the damp cloth from Rodrigo’s forehead to the back of his neck. “I have some knowledge of physics, but the guards will not allow my medicines to be brought in. Fieschi is afraid I will drug my fellow cardinals to bring them under my sway.” He laughed bitterly. “At this point, I admit, I would be sorely tempted to do so if my simples really had such power.”
Rodrigo shook his head. His hair was drenched in sweat, and he still trembled from his nightmare. Somercotes’s voice was soothing, but the words rolled over him with as much meaning as a gentle surf. “I don’t understand,” he managed to say.
“And you are the luckier for it,” Somercotes said peaceably. “Here, try to sit up. We have nothing to give you but water, until they bring the next meal, but try at least to sip a little more.” He held out the wooden cup to the priest. Rodrigo looked at it warily, uncertain he could hold it without spilling all the contents.
“I’ll help you,” Somercotes said at once, understanding his expression. The cardinal solicitously held the cup up to Rodrigo’s dry lips, and the priest parted them to let the water slosh over his tongue. He swallowed quickly and, on reflex, inclined his head toward the cup, wanting more. Somercotes tipped it slightly higher, his free hand behind Rodrigo’s head for steadiness. Rodrigo swallowed again, then shivered and sagged back against the stone wall. He was glad the nightmare was over, but he would rather have been dead than awake.
“I must understand,” he said, his voice harsh and ragged.
“Are you unfamiliar with the means by which a new Pope is elected?” Somercotes asked, leaning forward. He set the cup on the floor. Rodrigo, glancing at it, remembered the scorpion that had scuttled across that same part of the floor moments earlier. He wondered if he should tell Somercotes.
“The sede vacante,” Somercotes continued.
“Yes,” Rodrigo said, stirring out of his reverie. “There is no Bishop of Rome. We must elect another one. I understand this process.”
“We are deadlocked,” Somercotes said. He regarded Rodrigo warily still, as if there were questions he wanted to ask but was not sure if he wanted to hear the answers. “Neither candidate has enough votes. We are imprisoned here until one of the two—Castiglione or Bonaventura—is elected.”
“And then that one is Pope,” Rodrigo said to himself. “And to that man I may deliver my message.”
“What message is that?” Somercotes demanded, his voice suddenly sharper.
Rodrigo, eyes glassy, kept staring at the floor. “It is not for your ears, and you should rejoice at that mercy.”
“From whom does it come?” Somercotes pressed, in a more careful tone.
Rodrigo shook his head, exhausted.