Bury Your Dead

Gamache nodded. It was probably right.

 

“The coroner says Renaud was killed by the shovel sometime around eleven last night,” said Langlois. “He fell face forward into the dirt and an attempt was made to bury him.”

 

“Not deeply,” said the assistant. “Not well. Do you think he was meant to be found?”

 

“I wonder how often that cellar is used,” mused Langlois. “We’ll have to ask. Send in the first person, the head of the board. A,” the Inspector consulted his notes, “Porter Wilson.”

 

Porter entered. He tried not to show it, but he was deeply shocked to see this library, his library, occupied by the police force.

 

He had no rancor toward the French. It was impossible to live in Quebec City and feel like that. It would be a torturous life and an unnecessary torment. No, Porter knew the Francophones to be gracious and inclusive, thoughtful and stable. Most of them. There were radicals on either side.

 

And that was his problem. Tom Hancock, the minister, kept telling him so. He saw it as “sides,” no matter how many years went by, no matter how many French friends he had. No matter his daughter had married a Francophone and his grandchildren went to French schools and he himself spoke perfect French.

 

He still saw it as “sides,” with himself on the outside. Because he was English. Still, he knew himself to be as much a Québécois as anyone else in that elegant room. Indeed, his family had been there for hundreds of years. He’d lived in Québec longer than that young officer, or the man at the head of the table, or Chief Inspector Gamache.

 

He’d been born there, lived a full life there, would be buried there. And yet, for all their friendliness, he would never be considered a Québécois, would never totally belong.

 

Except here. In the Literary and Historical Society, in the very center of the old city. Here he was at home, in an English world created by English words, surrounded by the busts of great Anglos before him.

 

But today, on his watch, the French force had moved in and were occupying the Lit and His.

 

“Please,” said Inspector Langlois, swiftly standing and indicating a seat. He spoke in his best, highly accented, English. “Join us.”

 

As though Mr. Wilson had a choice. They were the hosts and he was the guest. With an effort he swallowed a retort, and sat, though not in the seat indicated.

 

“We have some questions,” said Inspector Langlois, getting down to business.

 

Over the course of the next hour they interviewed everyone there. They learned from Porter Wilson that the library was locked every evening at six, and had been locked that morning when he’d arrived. Nothing was out of place. But Langlois’s people had examined the large, old lock on the front door and while it showed no signs of tampering a clever six-year-old could have unlocked it without a key.

 

There was no alarm system.

 

“Why would we bother with an alarm?” Porter had asked. “No one comes when we’re open, why would anyone come when we’re closed?”

 

They learned this was the only place in old Quebec City English books could be found.

 

“And you seem to have a lot of them,” said Gamache. “I couldn’t help but notice as I walked through the back corridors and rooms that you have quite a few books not displayed.”

 

That was an understatement, he thought, remembering the boxes of books piled everywhere.

 

“What’s that supposed to mean?”

 

“Just an observation.”

 

“It’s true,” said Porter, reluctantly. “And more coming every day. Every time someone dies they leave us their books. That’s how we find out someone’s dead. A box of worthless books appears. More accurate than the Chronicle-Telegraph obits.”

 

“Are they always worthless?” asked Langlois.

 

“Well, we found a nice book of drawings once.”

 

“When was that?”

 

“1926.”

 

“Can you not sell some?” Gamache asked.

 

Porter stared at the Chief Inspector. Gamache stared back, not certain what had caused this sudden vitriolic look.

 

“Are you kidding?”

 

“Non, monsieur.”

 

“Well, we can’t. Tried once, members didn’t like it.”

 

“In 1926?” Langlois asked.

 

Wilson didn’t answer.

 

Winnie Manning came in next and confirmed that the night was indeed a strawberry, but added that the English were good pumpkins and that the library had a particularly impressive section on mattresses and mattress warfare.

 

“In fact,” she turned to Gamache. “I think that’s an area you’re interested in.”

 

“It is,” he admitted, to the surprise of both Langlois and his assistant. After Winnie left, saying she had to launch a new line of doorknobs, Gamache explained.

 

“She meant ‘naval’, not ‘mattress’.”

 

“Really?” asked the assistant, who’d made notes but had decided to burn them in case anyone thought he was stoned when he’d taken them down.

 

Mr. Blake took Winnie’s place.

 

“Stuart Blake,” the elderly man said, sitting in the chair offered and looking at them with polite interest. He was immaculately dressed, shaved, his face smooth and pink and soft. His eyes bright. He looked at Gamache and smiled.

 

“Monsieur l’inspecteur,” he inclined his head. “Désolé. I had no idea who you were.”

 

“You knew what mattered,” said Gamache. “That I was a man in need of this magnificent library. That was enough to know.”