Everyone Brave Is Forgiven

“I’m sorry it took me so long,” he said.

In the footlights his father had addressed the audience at the close of every show: For those who couldn’t be with us tonight.

Zachary smiled, and flicked away his cigarette. He could start now. He would try south, across the Thames. There was a rumor that his kind was trying there. Flat rubble waited for them on the far bank of the river. Rubble to build on was no one’s business but their own. It did not catch the light, having no promise but what they brought with them.

He tried not to be afraid. London was a lightening of the sky. It was the bloody last hour of a milk tooth. It was a city dying to begin.





May, 1942





HILDA POURED TEA, PROPPED an elbow on her kitchen table, and read Simonson’s note again.

It was brave of you to include your photograph in the last letter. What a terrible mess—you must be devastated. That pompadour will have to go. As for the scars, I do not see what you are fretting about—one hardly notices them. In any case, it is only your face—this is why we were all issued with two.

She held the aerogramme to her cheek. It smelled of smoke and mail sacks. Through the open window, pigeons were cooing in that emollient, slightly medical way they had, as if it were a purgative for something nonspecific.

Having no photograph to hand, Simonson had drawn her a self-portrait in blue ink. He had made himself scrawny and bearded, more castaway than soldier. In his cartoon he wore sergeant’s stripes and bawled at men on parade. Hilda thought it adorable that he was so touchy about his demotion. She resolved to sew him various insignia, denoting ranks of her invention, which she would include in subsequent letters.

You write that it was clever of Alistair to induce the two of us to correspond, but I do not think him bright. It will have been no more than simple visual association on his part, since you are rather pretty and I am strikingly handsome. I should also like to correct any lies with which he might have supplied you. He may claim that I correspond with several girls, while in fact I only have ink for you.

Hilda smiled. Well, and so what if the man wrote around? She thought his letters reckless and sweet, as unworn as London in May.

Through the window the traffic rumbled. On the street, beneath the barrage balloons, couples finished each other’s thoughts again. Strapped shoes had been brought out for the season, hems raised by an inch and a half. The capital had remembered itself. She closed her eyes and breathed in the smell of his letter. How good it would be to fall in love—how perfectly, anciently new.





June, 1942





“YES BUT I’M LIKE a piano,” said Hilda. “I need men to move me.”

“And Simonson?” said Mary.

“I like the convenience of mail-order.”

They were at the Ritz, at a table where they could be seen from the door. Mary spread her hands on the pristine tablecloth. “But there’s always some problem with the delivery, isn’t there? Oh, why do I feel so anxious?”

“Insufficient drink,” said Hilda, snapping her fingers the instant her diagnosis was made. Two more gin fizzes appeared.

“Thank you for coming out,” said Mary. “I know it’s silly, but I couldn’t wait for him on my own.”

She brushed away ash where it had missed the ashtray, and moved the flowers in their vase to catch the light from the chandelier at the center of the room.

“Did he say when he would come?” said Hilda.

“Straight from Waterloo, off the nine o’clock.”

“Any minute, then. Do stop fussing, or I shall have the waiter etherize you.”

“I just want everything to be perfect when he gets here. After all this, I couldn’t bear for him to be put off by a little thing.”

“He didn’t mind when I told him you were a wreck. I shouldn’t think he’ll mind ash on the tablecloth.”

“You’re quite right,” said Mary, thinking that Hilda was quite wrong. The heart was a bicameral thing, both stoical and skittish. Who was to say that it mightn’t endure the years of separation and the abrupt reversals of fate, only to be repulsed by a misaligned vase, by a lipsticked tooth, by a hundredth of an ounce of ash?

“I’ve been meaning to ask,” said Hilda. “Where did you get that hat?”

“White’s, in Burlington Arcade. Do you like it?”

“I actually think I must eat it.”

“Thank you,” said Mary. “The feathers are real phoenix, you know.”

“And your dress is just right. Any more décolletage and you’d look rather as if you might; any less and you’d look as if you might rather not.”

Chris Cleave's books