In the shocked silence that followed, the man holding Freddy must have loosened his grip, because Freddy broke free and bolted for the truck. Diego ran ahead of him and jumped into the driver’s seat. I tried to follow but tripped on a piece of rubble and fell hard. As one of the men helped me back to my feet, Diego laid down rubber and the taillights of the truck disappeared down Houston.
I could hear the murmur in the group. Was this true? Could you possibly believe Freddy Pacheco? One man said, yes, he had heard the same thing before, but the man from the jobsite said he could not believe it of Roberto.
“He’s at the church now with his Bible study. He has to tell us, tell this lady, here, did this chavo tell the truth or not? I work with him every day, he is the best man on the South Side, I cannot believe this.”
Five of the men returned to the bar, but the rest of us crossed the street, an uneasy band, not talking, no one wanting to be the person who confronted Pastor Andrés. We pushed our way into the church, through the sanctuary to the big room in the back where they’d served coffee after the service on Sunday. In one corner, some toddlers were playing with plastic trucks and dolls, or just lying on cushions sucking on bottles. At a deal table near the door, Andrés was sitting with a group of some dozen parishioners, mostly women, hard at work on the Prophet Isaiah.
“What is this?” Andrés demanded. “If you have come for Bible study, Missus Detective, you are welcome, but if you are here to interrupt then you must wait until we are done. The Word of the Lord takes precedence over all human worries.”
“Not all, Roberto,” his coworker said. “Not when it is life and death.”
He switched to Spanish, speaking so fast I could follow only in part. El coche, that was me, then something about Freddy, Diego, the fire, the factory, and pegamento, another word I didn’t understand. Andrés fired something back at him, but the women at the table looked shocked and started speaking, too. Andrés realized he was losing control of his group and shut his Bible.
“We will take a five-minute break,” he announced magisterially in English. “I will talk to this detective in my office. You may come, too, Tomás, doubting Tomás,” he added to the man from the jobsite.
All of the men who had come with me from Cocodrilo followed us through the robing room to the pastor’s study. There were only two chairs in it, besides the seat behind his desk, so the men, and many of the women from the study group, crowded around the doorway.
“Now, Missus Detective, what is all this? Why do you keep harassing me, especially in church?” Andrés said when he had seated himself behind his desk.
“Freddy says you put glue in the locks at Fly the Flag. Is that true?”
“Yes, Roberto, did you do this thing?” Tomás asked.
Andrés looked from Tomás to the group at the door, as if deciding whether to bluff it out, but no one gave him any encouragement. “Frank Zamar was a man who had to choose between what is right and what is easy, and he didn’t always know how to choose wisely,” he said heavily. “After 9/11, he was busy making flags for everyone in the world, and he got a big order from By-Smart. He added a second shift, he bought new machines.”
“Then he lost the work,” one of the men said. “We know all that. My old lady, she one of the people got laid off. Why you go put glue in his doors because he lost his contract?”
“It wasn’t because of that; when he lost the contract, wasn’t I the first one there to help your wife sign up for unemployment? Didn’t I find housing for the Valdéz family?” Andrés burst out.
There were murmurs of acknowledgment, yes, he had done these things. “All the more reason to ask, why the glue, Roberto?”
Andrés looked directly at me for the first time. “It’s what I told you this afternoon, that Zamar signed a new contract with By-Smart in a panic. And to warn him—I am sorry to confess it, I am ashamed to confess it—I did put the glue in his door to show him what could happen to him if he hurt the neighborhood. It was a child’s trick, no, a punk’s trick, now I am sorry I did it, but for me, as for many, repentance has come too late for amendment of life.”
His voice was bitter, and he paused, as if swallowing his own bitter pill. “After the glue, first Zamar made threats, saying he will take me to court, but we talked, and he promised me, he will go back to By-Smart—like I told you already.”
I nodded, trying to evaluate his tone, his eyes—his truthfulness. “Whoever destroyed Fly the Flag did it very carefully so as not to kill the illegal immigrants working the graveyard shift. Rose Dorrado said if you knew about the sweatshop Zamar was running, you would be furious—were you furious enough to burn down the plant?”
“I did not even know until this afternoon that he was running that sweatshop, and I swear”—Andrés put his hand on a big Bible lying open on his desk—“that I did not start that fire.”