It took place a month later, just after Saint Jon’s Day, and it was both beautiful and grand. The following morning Kristin Lavransdatter, with great ceremony, gave her keys to her son, and Gaute then fastened the ring to his wife’s belt.
Afterward Sir Sigurd Eldjarn held a great banquet at Sundbu, and there he and his cousins, the former Sundbu men, solemnly swore and sealed a vow of friendship. Sir Sigurd generously presented costly gifts from his estate, both to the Gjeslings and to all his guests, according to how close they were as kin or friends—drinking horns, eating vessels, jewelry, weapons, furs, and horses. People then judged that Gaute Erlendss?n had brought this matter of abducting his bride to the most honorable of ends.
CHAPTER 4
ONE SUMMER MORNING a year later Kristin was out on the gallery of the old hearth house, cleaning out several chests of tools that stood there. When she heard horses being led into the courtyard, she went to have a look, peering between the narrow pillars of the gallery. One of the servants was leading two horses, and Gaute had appeared in the stable doorway; the boy Erlend was sitting astride his father’s shoulders. The bright little face looked over the top of the man’s yellow hair, and Gaute was holding the boy’s tiny hands clasped in his own big tan hands under his chin. He handed the child to a maid who came across the courtyard and then mounted his horse. But when Erlend screamed and reached for his father, Gaute took him back and set him in front of him on the saddle. At that moment Jofrid came out of the main house.
“Are you taking Erlend with you? Where are you headed?”
Gaute replied that he was going up to the mill; the river was threatening to carry it away. “And Erlend says he wants to go with his father.”
“Have you lost your wits?” She quickly pulled the boy down, and Gaute roared with laughter.
“I think you actually believed I was going to take him along!”
“Yes.” His wife laughed too. “You’re always taking the poor boy everywhere. I think you’d do the same as the lynx: eat your own young before you’d let anyone else take him.”
She lifted the child’s hand to wave to Gaute as he rode off from the estate. Then she put the boy down on the grass and squatted down next to him for a moment to talk to him a bit before she continued on her way over to the new storeroom and up to the loft.
Kristin stood where she was, gazing at her grandson. The morning sun shone so brightly on the little child dressed in red. Young Erlend twirled around in circles, staring down at the grass. Then he caught sight of a big pile of wood chips, and at once he busily began strewing them all around. Kristin laughed.
He was fifteen months old, but his parents thought he was ahead of his age, because he could walk and run and even say two or three words. Now he was heading straight for the little stream that ran through the lower part of the courtyard and became a gurgling creek whenever it rained in the mountains. Kristin ran over and picked him up in her arms.
“You mustn’t. Your mother will be cross if you get wet.”
The boy drew his lips into a pout; he was probably wondering whether to cry because he wasn’t allowed to splash in the stream or to give in. Getting wet was quite a big sin for him. Jofrid was much too strict with him about such matters. But he looked so clever. Laughing, Kristin kissed the boy, put him down, and went back to the gallery. But she made little headway with her work; mostly she stood and looked out at the courtyard.
The morning sun glowed so gentle and lovely above the three storerooms across from her. Kristin felt as if she hadn’t taken a good look at them for a long time. How splendid the buildings were with the pillars adorning their loft galleries and the elaborate carvings. The gilded weather vane on the crossed timbers of the gable of the new storeroom glittered against the blue haze covering the mountains in the distance. This year, after the wet spring, the grass was so fresh on the rooftops.
Kristin gave a little sigh, cast another glance at little Erlend, and then turned back to the chests.
Suddenly the wailing cry of a child pierced the air behind her. She threw down everything she was holding and rushed outside. Erlend was shrieking as he looked back and forth from his finger to a half-dead wasp lying in the grass. When his grandmother lifted him up to soothe him, he screamed even louder. And when she, amid much crying and complaining, put some damp earth and a cold green leaf on the sting, his wailing became quite dreadful.
Hushing and caressing him, Kristin carried the boy into her house, but he screamed as if he were in deadly pain—and then stopped short in the middle of a howl. He recognized the box and horn spoon that his grandmother was taking down from above the door. Kristin dipped pieces of lefse in honey and fed them to the child as she continued to soothe him, placing her cheek against his fair neck where the hair was still short and curly from the days when he lay in his cradle and rubbed his head against the pillow. And then Erlend forgot all about his sorrow and turned his face up toward Kristin, offering to pat and kiss her with sticky hands and lips.
As they sat there, Jofrid came into the room.
“Have you brought him indoors? You didn’t need to do that, Mother. I was just upstairs in the loft.”
Kristin mentioned what had happened to Erlend outside. “Didn’t you hear him scream?”
Jofrid thanked her mother-in-law. “But now we won’t trouble you anymore.” And she picked up the child, who was now reaching out for his mother and wanted to go to her, and they left the room.
Kristin put away the honey box. Then she continued to sit there, with nothing to occupy her hands. The chests on the gallery could wait until Ingrid came in.
It had been intended that she would have Frida Styrkaarsdatter as her maid when she moved out to the old house. But then Frida married one of the servants who had come with Helge Duk, a lad young enough to be her son.
“It’s the custom in our part of the country for our servants to listen to their masters when they’re offered advice for their own good,” said Jofrid when Kristin wondered how this marriage had come about.
“But here in this parish,” said Kristin, “the commoners aren’t accustomed to obeying us if we’re unreasonable, nor do they follow our advice unless it’s of equal benefit to them and to us. I’m giving you good advice, Jofrid; you should keep it in mind.”
“What Mother says is true,” added Gaute, but his voice was quite meek.
Even before he was married, Kristin had noticed that Gaute was very reluctant to speak against Jofrid. And he had become the most amenable of husbands.
Kristin didn’t deny that Gaute could stand to listen to what his wife had to say about many things; she was more sensible, capable, and hardworking than most women. And she was no more loose in her ways than Kristin herself had been. She too had trampled on her duties as a daughter and sold her honor since she could not win the man she had set her heart on in any better way. After she had gotten what she wanted, she became the most honorable and faithful wife. Kristin could see that Jofrid had great love for her husband; she was proud of his handsome appearance and his esteemed lineage. Her sisters had married wealthy men, but it was best to look at their husbands at night, when the moon wasn’t shining, and their ancestors weren’t even worth mentioning, Jofrid said scornfully. She zealously tended to her husband’s welfare and honor as she perceived it, and at home she indulged him as best she could. But if Gaute suggested that he might have a different opinion from his wife regarding even the smallest matter, Jofrid would first agree with such an expression that Gaute would begin to waver, and then she would bring him around to her point of view.