Recently we cut our long hair and got permanents. May now parts my hair down the middle and then slicks the curls behind my ears, where they puff out like black-petaled peonies. Then I comb her hair, letting the curls frame her face. We add pink crystal drop earrings, jade rings, and gold bracelets to complete our outfits. Our eyes meet in the mirror. From the posters on the walls, multiple images of us join May and me in the reflection. We hold that for a moment, taking in how pretty we look.
We are twenty-one and eighteen. We are young, we are beautiful, and we live in the Paris of Asia.
We clatter back downstairs, call out hasty good-byes, and step into the Shanghai night. Our home is in the Hongkew district, just across Soochow Creek. We aren’t part of the official International Settlement, but we’re close enough to believe we’ll be protected from possible foreign invaders. We aren’t terribly rich, but then isn’t that always a matter of comparison? We’re just getting by, according to British, American, or Japanese measures, but we have a fortune by Chinese standards, although some of our countrymen in the city are wealthier than many foreigners combined. We are kaoteng Huajen—superior Chinese—who follow the religion of ch’ung yang: worshipping all things foreign, from the Westernization of our names to the love of movies, bacon, and cheese. As members of the bu-er-ch’iao-ya—bourgeois class—our family is prosperous enough that our seven servants take turns eating their meals on the front steps, letting the rickshaw pullers and beggars who pass know that those who work for the Chins have regular food to eat and a reliable roof over their heads.
We walk to the corner and bargain with several shirtless and shoeless rickshaw boys before settling on a good price. We climb in and sit side by side.
“Take us to the French Concession,” May orders.
The boy’s muscles contract with the effort of getting the rickshaw rolling. Soon he hits a comfortable trot and the momentum of the rickshaw eases the strain on his shoulders and back. There he is, pulling us like a beast of burden, but all I feel is freedom. During the day I use a parasol when I go shopping, visiting, or to tutor English. But at night I don’t have to worry about my skin. I sit up tall and take a deep breath. I glance at May. She’s so carefree that she recklessly lets her cheongsam flap in the breeze and open all the way up her thigh. She’s flirtatious, and she simply couldn’t live in a better city than Shanghai to exercise her skills, her laughter, her beautiful skin, her charming conversation.
We cross a bridge over Soochow Creek and then turn right, away from the Whangpoo River and its dank odors of oil, seaweed, coal, and sewage. I love Shanghai. It isn’t like other places in China. Instead of swallowtail roofs and glazed tiles, we have mo t’ien talou—magical big buildings—that reach into the sky. Instead of moon gates, spirit screens, intricate latticework windows, and red lacquer pillars, we have neoclassical edifices in granite decorated with art deco ironwork, geometric designs, and etched glass. Instead of bamboo groves gracing streams or willows draping their tendrils into ponds, we have European villas with clean fa?ades, elegant balconies, rows of cypress, and cleanly cut lawns lined with immaculate flower beds. The Old Chinese City still has temples and gardens, but the rest of Shanghai kneels before the gods of trade, wealth, industry, and sin. The city has godowns where goods are loaded and unloaded, courses for greyhound and horse racing, countless movie palaces, and clubs for dancing, drinking, and having sex. Shanghai is home to millionaires and beggars, gangsters and gamblers, patriots and revolutionaries, artists and warlords, and the Chin family.
Our puller takes us down alleys just wide enough for pedestrians, rickshaws, and wheelbarrows outfitted with benches for transporting paying customers, before turning onto Bubbling Well Road. He trots onto the elegant boulevard, unafraid of the purring Chevrolets, Daimlers, and Isotta-Fraschinis that hurtle past. At a stoplight, beggar children shoot into the traffic to surround our rickshaw and pull at our clothes. Each block brings us the smells of death and decay, ginger and roast duck, French perfume and incense. The loud voices of native Shanghainese, the steady click-click of the abacus, and the rattle of rickshaws rolling through the streets are the background sounds that tell me this is home.
At the border between the International Settlement and the French Concession, the rickshaw boy stops. We pay him, cross the street, step around a dead baby left on the sidewalk, find another rickshaw puller who has a license for the French Concession, and tell him Z.G.’s address off the Avenue Lafayette.
This puller is even dirtier and sweatier than the last. His tattered shirt barely hides the skeletal protuberances that have become his body. He hesitates before daring his way onto Avenue Joffre. It’s a French name, but the street is the center of life for White Russians. Signs in Cyrillic hang overhead. We breathe in the smells of fresh bread and cakes from the Russian bakeries. Already the sounds of music and dancing pour from clubs. As we near Z.G.’s apartment, the neighborhood changes yet again. We pass Seeking Happiness Lane, home to more than 150 brothels. From this street many of Shanghai’s Famous Flowers—the city’s most talented prostitutes—are elected and featured on the covers of magazines each year.
Our puller lets us out, and we pay him. As we walk up the rickety stairs to the third floor of Z.G.’s apartment building, I pouf the curls around my ears with my fingertips, run my lips together to smooth my lipstick, and adjust my cheongsam so that the bias-cut silk falls perfectly over my hips. When he opens the door, I’m struck again by how handsome Z.G. is: a thick mop of unruly black hair, a slight frame, big, round wire-rimmed glasses, and an intensity to his gaze and demeanor that speaks of late nights, artistic temperament, and political fervor. I may be tall, but he’s taller still. It’s one of the many things I love about him.
“What you’re wearing is perfect,” he enthuses. “Come! Come!”
We never know exactly what he has planned for our sitting. Young women getting ready to dive into a pool, play mini golf, or pull back a bow to send an arrow across the sky have been extremely popular lately. Being fit and healthy is an ideal. Who best to raise China’s sons? The answer: a woman who can play tennis, drive a car, smoke a cigarette, and still look as approachable, sophisticated, and beddable as possible. Will Z.G. ask us to pretend we’re about to go out for an afternoon of tea dancing? Or will he compose something entirely fictional, requiring us to change into rented costumes? Will May be Mulan, the great woman warrior, brought back to life to promote Parrot wine? Will I be painted as the fictional maiden Du Liniang from The Peony Pavilion to extol the merits of Lux toilet soap?
He leads us to a scene he’s set up: a cozy corner with an overstuffed chair, an intricately carved Chinese screen, and a ceramic pot decorated in a never-ending knot pattern from which some sprigs of blooming plum give the illusion of outdoor freshness.
“Today we’re selling My Dear cigarettes,” Z.G. announces. “May, I’d like you in the chair.” Once she sits down, he stands back and stares at her intently. I love Z.G. for the gentleness and sensitivity he shows my sister. She’s young after all, and what we’re doing isn’t exactly something most well-bred girls do. “More relaxed,” he directs, “like you’ve been out all night and want to share a secret with your friend.”
After positioning May, he calls me over. He puts his hands on my hips and twists my body until I perch on the backrest of May’s chair.
“I love your long lines and the length of your limbs,” he says, as he brings my arm forward so that my weight rests on my hand while I balance over May. His fingers spread mine, separating the pinkie from the rest. His hand lingers for a moment, and then he edges back to look at his composition. Satisfied, he gives us cigarettes. “Now, Pearl, lean toward May as though you just lit your cigarette from the tip of hers.”
I do as I’m told. He steps forward one last time to move a tendril of hair from May’s cheek and tilt her chin so that the light will dance on her cheekbones. I may be the one Z.G. likes to paint and touch—and how forbidden that feels—but May’s face sells everything from matches to carburetors.
Z.G. moves behind his easel. He doesn’t like us to speak or move when he paints, but he keeps us entertained by playing music on the phonograph and talking to us about this and that.
“Pearl, are we here to make money or have fun?” He doesn’t wait for my answer. He doesn’t want one. “Is it to tarnish or burnish our reputations? I say neither. We’re doing something else. Shanghai is the center of beauty and modernity. A wealthy Chinese can buy whatever he or she sees on one of our calendars. Those who have less money can aspire to have these things. The poor? They can only dream.”
“Lu Hsün thinks differently,” May says.
I sigh impatiently. Everyone admires Lu Hsün, the great writer who died last year, but that doesn’t mean May should be talking about him during our sitting. I keep quiet and hold my pose.
“He wanted China to be modern,” May continues. “He wanted us to get rid of the lo fan and their influence. He was critical of beautiful girls.”
“I know, I know,” Z.G. responds evenly, but I’m surprised by my sister’s knowledge. She’s not a reader; she never has been. She must be trying to impress Z.G., and it’s working. “I was there the night he gave that speech. You would have laughed, May. You too, Pearl. He held up a calendar that just happened to be of the two of you.”
“Which one?” I ask, breaking my silence.
“I didn’t paint it, but it showed the two of you dancing the tango together. Pearl, you were dipping May back. It was very—”
“I remember that one! Mama was so upset when she saw it. Remember, Pearl?”
I remember all right. Mama was given the poster from the store on Nanking Road where she buys napkins for the monthly visit from the little red sister. She cried and railed and yelled that we were embarrassing the Chin family by looking and acting like White Russian taxi dancers. We tried to explain that beautiful-girl calendars actually express filial piety and traditional values. They are given away at Chinese and Western New Years as incentives, special promotions, or gifts to favored clients. From those good homes, they trickle down to street vendors, who sell them for a few coppers to the poor. We told Mama that a calendar is the most important thing in life for every Chinese, even though we didn’t believe it ourselves. Whether rich or poor, people regulate their lives by the sun, the moon, the stars, and, in Shanghai, by the tide of the Whangpoo. They refuse to enter into a business deal, set a wedding date, or plant a crop without considering the auspiciousness of feng shui. All this can be found in the borders of most beautiful-girl calendars, which is why they serve as almanacs for everything good or potentially dangerous in the year to come. At the same time, they are cheap decorations for even the lowest home.
“We’re making people’s lives more beautiful,” May explained to Mama. “That’s why we’re called beautiful girls.” But Mama only calmed down after May pointed out that the advertisement was for cod-liver oil. “We’re keeping children healthy,” May said. “You should be proud of us!”
In the end, Mama hung the calendar in the kitchen next to the phone so she could write important numbers—for the soy-milk vendor, the electrician, Madame Garnet, and the birth dates for all our servants—on our exposed, pale legs and arms. Still, after that incident, we were careful about which posters we brought home and worried about which ones might be given to her by one of the neighborhood tradesmen.
“Lu Hsün said that calendar posters are depraved and disgusting,” May picks up, barely moving her lips so she can keep her smile in place. “He said that the women who pose for them are sick. He said this kind of sickness doesn’t come from society—”
“It comes from the painters,” Z.G. finishes for her. “He considered what we’re doing decadent and said it won’t help the revolution. But tell me, little May, how will the revolution happen without us? Don’t answer. Just sit and be quiet. Otherwise, we’ll be here all night.”
I’m grateful for the silence. In the days before the Republic, I would have already been sent sight unseen to my husband’s home in a red lacquer sedan chair. By now I would have given birth to several children, sons hopefully. But I was born in 1916, the fourth year of the Republic. Footbinding was banned and women’s lives changed. People in Shanghai now consider arranged marriages backward. Everyone wants to marry for love. In the meantime, we believe in free love. Not that I’ve given it freely. I haven’t given it yet at all, but I would if Z.G. asked me to.
He’d positioned me so that my face would be angled to May’s, but he wanted me to look at him. I hold my pose, stare at him, and dream of our future together. Free love is one thing, but I want us to get married. Every night as he paints, I draw on the great festivities I’ve been to and imagine the wedding my father will host for Z.G. and me.
At close to ten, we hear the wonton soup peddler call, “Hot soup to bring sweat, cool the skin and the night.”
Z.G. holds his brush in midair, pretending to consider where next to apply paint, while watching to see which of us will break our pose first.
When the wonton man is just below the window, May jumps up and squeals, “I can’t wait any longer!” She rushes to the window, calls down our usual order, and then lowers a bowl attached to a rope that we’ve made by tying several pairs of our silk stockings together. The wonton man sends up bowl after bowl of soup, which we eat with relish. Then we retake our places and get back to work.
Not long after midnight, Z.G. sets down his brush. “We’re done for tonight,” he says. “I’ll work on the background until the next time you sit for me. Now, let’s go out!”
While he changes into a pin-striped suit, tie, and fedora, May and I stretch to loosen the stiffness from our bodies. We touch up our makeup and run combs through our hair. And then we’re back out on the streets, the three of us linking arms, laughing, and striding down the block, as food vendors call out their special treats.
“Hand-burning hot ginkgo nuts. Every one popped! Every one big!”
“Stewed plums besprinkled with licorice powder. Ah, sweet! Only ten coppers a package!”
We pass watermelon hawkers on nearly every corner, each with his own call, each promising the best, sweetest, juiciest, coldest melon in the city. As tempting as the watermelon sellers are, we ignore them. Too many of them try to make their melons sound heavier by injecting them with water from the river or one of the creeks. Even a single bite could result in dysentery, typhoid, or cholera.
We arrive at the Casanova, where friends will be meeting us later. May and I are recognized as beautiful girls and shown a good table near the dance floor. We order champagne, and Z.G. asks me to dance. I love the way he holds me as we spin across the floor. After a couple of songs, I glance back at our table and see May sitting alone.
“Maybe you should dance with my sister,” I say.
“If you’d like me to,” he answers.
We twirl back to our table. Z.G. takes May’s hand. The orchestra begins a slow tune. May rests her head on his chest as though listening to his heart. Z.G. moves May gracefully through the other couples. Once he catches my eye and smiles. My thoughts are so girlish: our wedding night, our married life together, the children we’ll have.
“Here you are!” I feel a peck on my cheek and look up to see my school friend Betsy Howell. “Have you been waiting long?”
“We just got here. Sit down. Where’s the waiter? We’re going to need more champagne. Have you eaten yet?”
Betsy and I sit shoulder to shoulder, touch glasses, and sip our champagne. Betsy’s an American. Her father works for the State Department. I like her mother and father because they like me and don’t try to prevent Betsy from socializing with Chinese as so many other foreign parents do. Betsy and I got to know each other at the Methodist mission, where she was sent to help the heathens and I’d been sent to learn Western ways. Are we best friends? Not really. May is my best friend. Betsy is a distant second.
“You look nice tonight,” I say. “I love your dress.”
“You should! You helped me buy it. I’d look like an old cow if it weren’t for you.”