* * *
When you come right down to it, committing burglary with a key is not really a difficult proposition. The chance that either Mrs. Andrews or Dr. McEwan was going to come back and cop me in the act were vanishingly small. Even if they had, all I would have to do is say that I’d come back to look for a lost pocketbook, and found the door open. I was out of practice, but deception had at one point been second nature to me. Lying was like riding a bicycle, I thought; you don’t forget how.
So it wasn’t the act of getting hold of Gillian Edgars’s notebook that made my heart race and my breath sound loud in my own ears. It was the book itself.
As Master Raymond had told me in Paris, the power and the danger of magic lie in the people who believe it. From the glimpse I had had of the contents earlier, the actual information written in this cardboard notebook was an extraordinary mishmash of fact, speculation, and flat-out fantasy that could be of importance only to the writer. But I felt an almost physical revulsion at touching it. Knowing who had written it, I knew it for what it likely was: a grimoire, a magician’s book of secrets.
Still, if there existed any clue to Geillis Duncan’s whereabouts and intentions, it would be here. Suppressing a shudder at the touch of the slick cover, I tucked it under my coat, holding it in place with my elbow for the trip down the stairs.
Safely out on the street, still I kept the book under my elbow, the cover growing clammy with perspiration as I walked. I felt as though I were transporting a bomb, something which must be handled with scrupulous carefulness, in order to prevent an explosion.
I walked for some time, finally turning into the front garden of a small Italian restaurant with a terrace near the river. The night was chilly, but a small electric fire made the terrace tables warm enough for use; I chose one and ordered a glass of Chianti. I sipped at it for some time, the notebook lying on the paper placemat in front of me, in the concealing shadow of a basket of garlic bread.
It was late April. Only a few days until May Day—the Feast of Beltane. That was when I had made my own impromptu voyage into the past. I supposed it was possible that there was something about the date—or just the general time of year? It had been mid-April when I returned—that made that eerie passage possible. Or maybe not; maybe the time of year had nothing to do with it. I ordered another glass of wine.
It could be that only certain people had the ability to penetrate a barrier that was solid to everyone else—something in the genetic makeup? Who knew? Jamie had not been able to enter it, though I could. And Geillis Duncan obviously had—or would. Or wouldn’t, depending. I thought of young Roger Wakefield, and felt mildly queasy. I thought perhaps I had better have some food to go with the wine.
The visit to the Institute had convinced me that wherever Gillian/Geillis was, she had not yet made her own fateful passage. Anyone who had studied the legends of the Highlands would know that the Feast of Beltane was approaching; surely anyone planning such an expedition would undertake it then? But I had no idea where she might be, if she wasn’t at home; in hiding? Performing some peculiar rite of preparation, picked up from Fiona’s group of neo-Druids? The notebook might hold a clue, but God only knew.
God only also knew what my own motives were in this; I had thought I did, but was no longer sure. Had I involved Roger in the search for Geillis because it seemed the only way of convincing Brianna? And yet—even if we found her in time, my own purpose would be served only if Gillian succeeded in going back. And thus, in dying by fire.
When Geillis Duncan had been condemned as a witch, Jamie had said to me, “Dinna grieve for her, Sassenach; she’s a wicked woman.” And whether she had been wicked or mad, it had made little difference at the time. Should I not have left well enough alone, and left her to find her own fate? Still, I thought, she had once saved my life. In spite of what she was—would be—did I owe it to her to try to save her life? And thus perhaps doom Roger? What right did I have to meddle any further?
It isna a matter of right, Sassenach, I heard Jamie’s voice saying, with a tinge of impatience. It’s a question of duty. Of honor.
“Honor, is it?” I said aloud. “And what’s that?” The waiter with my plate of tortellini Portofino looked startled.
“Eh?” he said.
“Never mind,” I said, too distracted to care much what he thought of me. “Perhaps you’d better bring the rest of the bottle.”
I finished my meal surrounded by ghosts. Finally, fortified by food and wine, I pushed my empty plate aside, and opened Gillian Edgars’s gray notebook.
49
BLESSED ARE THOSE…
There’s no place darker than a Highland road in the middle of a moonless night. I could see the flash of passing headlights now and then, silhouetting Roger’s head and shoulders in a sudden flare of light. They were hunched forward, as though in defense against oncoming danger. Bree sat hunched as well, curled into the corner of the seat beside me. We were all three self-contained, insulated from each other, sealed in small, individual pockets of silence, inside the larger silence of the car and its rushing flight.
My fists curled in the pockets of my coat, idly scooping up coins and small bits of debris; shredded tissue, a pencil stub, a tiny rubber ball left on the floor of my office by a small patient. My thumb circled and identified the milled edge of an American quarter, the broad embossed face of an English penny, and the serrated edge of a key—the key to Gillian Edgars’s carrel, which I had neglected to return to the Institute.
I had tried again to call Greg Edgars, just before we left the old manse. The phone had rung again and again without answer.
I stared at the dark glass of the window beside me, seeing neither my own faint reflection nor the massy shapes of stone walls and scattered trees that rushed by in the night. Instead, I saw the row of books, arranged on the carrel’s single shelf in a line as neat as a row of apothecary’s jars. And below, the notebook filled with fine cursive script, laying out in strict order conclusion and delusion, mingling myth and science, drawing from learned men and legends, all of it based on the power of dreams. To any casual observer, it could be either a muddle of half-thought-out nonsense or, at best, the outline for a clever-silly novel. Only to me did it have the look of a careful, deliberate plan.
In a parody of the scientific method, the first section of the book was titled “Observations.” It contained disjointed references, tidy drawings, and carefully numbered tables. “The position of sun and moon on the Feast of Beltane” was one, with a list of more than two hundred paired figures laid out beneath. Similar tables existed for Hogmanay and Midsummer’s Day, and another for Samhainn, the Feast of All Hallows. The ancient feasts of fire and sun, and Beltane’s sun would rise tomorrow.
The central section of the notebook was titled “Speculations.” That was accurate, at least, I reflected wryly. One page had borne this entry, in neat, slanting script: “The Druids burnt sacrificial victims in wicker cages shaped like men, but individuals were killed by strangling, and the throat slit to drain the body of blood. Was it fire or blood that was the necessary element?” The coldblooded curiosity of the question brought Geillis Duncan’s face before me clearly—not the wide-eyed, straight-haired student whose portrait adorned the Institute, but the secretive, half-smiling fiscal’s wife, ten years older, versed in the uses of drugs and the body, who lured men to her purposes, and killed without passion to achieve her ends.
And the last few pages of the book, neatly labeled “Conclusions,” which had led us to this dark journey, on the eve of the Feast of Beltane. I curled my fingers around the key, wishing with all my heart that Greg Edgars had answered his phone.