THE SEA TROLL’S DAUGHTER
Caitlín R. Kiernan
It had been three days since the stranger returned to Invergó, there on the muddy shores of the milky blue-green bay where the glacier met the sea. Bruised and bleeding, she’d walked out of the freezing water. Much of her armor and clothing were torn or missing, but she still had her spear and her dagger, and claimed to have slain the demon troll that had for so long plagued the people of the tiny village.
Yet, she returned to them with no proof of this mighty deed, except her word and her wounds. Many were quick to point out that the former could be lies, and that she could have come by the latter in any number of ways that did not actually involve killing the troll—or anything else, for that matter. She might have been foolhardy and wandered up onto the wide splay of the glacier, then taken a bad tumble on the ice. It might have happened just that way. Or she might have only slain a bear, or a wild boar or auroch, or a walrus, having mistaken one of these beasts for the demon. Some even suggested it may have been an honest mistake, for bears and walrus, and even boars and aurochs, can be quite fearsome when angered, and if encountered unexpectedly in the night, may have easily been confused with the troll.
Others among the villagers were much less gracious, such as the blacksmith and his one-eyed wife, who went so far as to suggest the stranger’s injuries may have been self-inflicted. She had bludgeoned and battered herself, they argued, so that she might claim the reward, then flee the village before the creature showed itself again, exposing her deceit. This stranger from the south, they said, thought them all feebleminded. She intended to take their gold and leave them that much poorer and still troubled by the troll.
The elders of Invergó spoke with the stranger, and they relayed these concerns, even as her wounds were being cleaned and dressed. They’d arrived at a solution by which the matter might be settled. And it seemed fair enough, at least to them.
“Merely deliver unto us the body,” they told the stranger. “Show us this irrefutable testament to your handiwork, and we will happily see that you are compensated with all that has been promised to whomsoever slays the troll. All the monies and horses and mammoth hides, for ours was not an idle offer. We would not have the world thinking we are liars, but neither would we have it thinking we can be beguiled by make-believe heroics.”
But, she replied, the corpse had been snatched away from her by a treacherous current. She’d searched the murky depths, all to no avail, and had been forced to return to the village empty-handed, with nothing but the scars of a lengthy and terrible battle to attest to her victory over the monster.
The elders remained unconvinced, repeated their demand, and left the stranger to puzzle over her dilemma.
So, penniless and deemed either a fool or a charlatan, she sat in the moldering, broken-down hovel that passed for Invergó’s one tavern, bandaged and staring forlornly into a smoky peat fire. She stayed drunk on whatever mead or barley wine the curious villagers might offer to loosen her tongue, so that she’d repeat the tale of how she’d purportedly bested the demon. They came and listened and bought her drinks, almost as though they believed her story, though it was plain none among them did.
“The fiend wasn’t hard to find,” the stranger muttered, thoroughly dispirited, looking from the fire to her half-empty cup to the doubtful faces of her audience. “There’s a sort of reef, far down at the very bottom of the bay. The troll made his home there, in a hall fashioned from the bones of great whales and other such leviathans. How did I learn this?” she asked, and when no one ventured a guess, she continued, more dispirited than before.
“Well, after dark, I lay in wait along the shore, and there I spied your monster making off with a ewe and a lamb, one tucked under each arm, and so I trailed him into the water. He was bold, and took no notice of me, and so I swam down, down, down through the tangling blades of kelp and the ruins of sunken trees and the masts of ships that have foundered—”
“Now, exactly how did you hold your breath so long?” one of the men asked, raising a skeptical eyebrow.
“And, also, how did you not succumb to the chill?” asked a woman with a fat goose in her lap. “The water is so dreadfully cold, and especially—”
“Might it be that someone here knows this tale better than I?” the stranger growled, and when no one admitted they did, she continued. “Now, as I was saying, the troll kept close to the bottom of the bay, in a hall made all of bones, and it was here that he retired with the ewe and the lamb he’d slaughtered and dragged into the water. I drew my weapon,” and here she quickly slipped her dagger from its sheath for effect. The iron blade glinted dully in the firelight. Startled, the goose began honking and flapping her wings.
“I still don’t see how you possibly held your breath so long as that,” the man said, raising his voice to be heard above the noise of the frightened goose. “Not to mention the darkness. How did you see anything at all down there, it being night and the bay being so silty?”
The stranger shook her head and sighed in disgust, her face half hidden by the tangled black tresses that covered her head and hung down almost to the tavern’s dirt floor. She returned the dagger to its sheath and informed the lot of them they’d hear not another word from her if they persisted with all these questions and interruptions. She also raised up her cup, and the woman with the goose nodded to the barmaid, indicating a refill was in order.
“I found the troll there inside its lair,” the stranger continued, “feasting on the entrails and viscera of the slaughtered sheep. Inside, the walls of its lair glowed, and they glowed rather brightly, I might add, casting a ghostly phantom light all across the bottom of the bay.”
“Awfully bloody convenient, that.” The woman with the goose frowned, as the barmaid refilled the stranger’s cup.
“Sometimes, the Fates, they do us a favorable turn,” the stranger said, and took an especially long swallow of barley wine. She belched, then went on. “I watched the troll, I did, for a moment or two, hoping to discern any weak spots it might have in its scaly, knobby hide. That’s when it espied me, and straightaway the fiend released its dinner and rushed towards me, baring a mouth filled with fangs longer even than the tusks of a bull walrus.”
“Long as that?” asked the woman with the goose, stroking the bird’s head.
“Longer, maybe,” the stranger told her. “Of a sudden, it was upon me, all fins and claws, and there was hardly time to fix every detail in my memory. As I said, it rushed me, and bore me down upon the muddy belly of that accursed hall with all its weight. I thought it might crush me, stave in my skull and chest, and soon mine would count among the jumble of bleached skeletons littering that floor. There were plenty enough human bones, I do recall that much. Its talons sundered my armor, and sliced my flesh, and soon my blood was mingling with that of the stolen ewe and lamb. I almost despaired, then and there, and I’ll admit that much freely and suffer no shame in the admission.”
“Still,” the woman with the goose persisted, “awfully damned convenient, all that light.”
The stranger sighed and stared sullenly into the fire.
And for the people of Invergó, and also for the stranger who claimed to have done them such a service, this was the way those three days and those three nights passed. The curious came to the tavern to hear the tale, and most of them went away just as skeptical as they’d arrived. The stranger only slept when the drink overcame her, and then she sprawled on a filthy mat at one side of the hearth; at least no one saw fit to begrudge her that small luxury.
But then, late on the morning of the fourth day, the troll’s mangled corpse fetched up on the tide, not far distant from the village. A clam-digger and his three sons had been working the mudflats where the narrow aquamarine bay meets the open sea, and they were the ones who discovered the creature’s remains. Before midday, a group had been dispatched by the village constabulary to retrieve the body and haul it across the marshes, delivering it to Invergó, where all could see the remains and judge for themselves. Seven strong men were required to hoist the carcass onto a litter (usually reserved for transporting strips of blubber and the like), which was drawn across the mire and through the rushes by a team of six oxen. Most of the afternoon was required to cross hardly a single league. The mud was deep and the going slow, and the animals strained in their harnesses, foam flecking their lips and nostrils. One of the cattle perished from exhaustion not long after the putrefying load was finally dragged through the village gates and dumped unceremoniously upon the flagstones in the common square.
Before this day, none among them had been afforded more than the briefest, fleeting glimpse of the sea devil. And now, every man, woman, and child who’d heard the news of the recovered corpse crowded about, able to peer and gawk and prod the dead thing to their hearts’ content. The mob seethed with awe and morbid curiosity, apprehension and disbelief. For their pleasure, the enormous head was raised up and an anvil slid underneath its broken jaw, and, also, a fishing gaff was inserted into the dripping mouth, that all could look upon those protruding fangs, which did, indeed, put to shame the tusks of many a bull walrus.
However, it was almost twilight before anyone thought to rouse the stranger, who was still lying unconscious on her mat in the tavern, sleeping off the proceeds of the previous evening’s story telling. She’d been dreaming of her home, which was very far to the south, beyond the raw black mountains and the glaciers, the fjords and the snow. In the dream, she’d been sitting at the edge of a wide green pool, shaded by willow boughs from the heat of the noonday sun, watching the pretty women who came to bathe there. Half a bucket of soapy, lukewarm seawater was required to wake her from this reverie, and the stranger spat and sputtered and cursed the man who’d doused her (he’d drawn the short straw). She was ready to reach for her spear when someone hastily explained that a clam-digger had come across the troll’s body on the mudflats, and so the people of Invergó were now quite a bit more inclined than before to accept her tale.
“That means I’ll get the reward and can be shed of this sorry one-whore piss hole of a town?” she asked. The barmaid explained how the decision was still up to the elders, but that the scales did seem to have tipped somewhat in her favor.
And so, with help from the barmaid and the cook, the still half-drunken stranger was led from the shadows and into what passed for bright daylight, there on the gloomy streets of Invergó. Soon, she was pushing her way roughly through the mumbling throng of bodies that had gathered about the slain sea troll, and when she saw the fruits of her battle—when she saw that everyone else had seen them—she smiled broadly and spat directly in the monster’s face.
“Do you doubt me still?” she called out, and managed to climb onto the creature’s back, slipping off only once before she gained secure footing on its shoulders. “Will you continue to ridicule me as a liar, when the evidence is right here before your own eyes?”
“Well, it might conceivably have died some other way,” a peat-cutter said without looking at the stranger.
“Perhaps,” suggested a cooper, “it swam too near the glacier, and was struck by a chunk of calving ice.”
The stranger glared furiously and whirled about to face the elders, who were gathered together near the troll’s webbed feet. “Do you truly mean to cheat me of the bounty?” she demanded. “Why, you ungrateful, two-faced gaggle of sheep-f*ckers,” she began, then almost slipped off the cadaver again.
“Now, now,” one of the elders said, holding up a hand in a gesture meant to calm the stranger. “There will, of course, be an inquest. Certainly. But, be assured, my fine woman, it is only a matter of formality, you understand. I’m sure not one here among us doubts, even for a moment, it was your blade returned this vile, contemptible spirit to the nether pits that spawned it.”
For a few tense seconds, the stranger stared warily back at the elder, for she’d never liked men, and especially not men who used many words when only a few would suffice. She then looked out over the restless crowd, silently daring anyone present to contradict him. And, when no one did, she once again turned her gaze down to the corpse, laid out below her feet.
“I cut its throat, from ear to ear,” the stranger said, though she was not entirely sure the troll had ears. “I gouged out the left eye, and I expect you’ll come across the tip end of my blade lodged somewhere in the gore. I am Malmury, daughter of My Lord Gwrtheyrn the Undefeated, and before the eyes of the gods do I so claim this as my kill, and I know that even they would not gainsay this rightful averment.”
And with that, the stranger, who they at last knew was named Malmury, slid clumsily off the monster’s back, her boots and breeches now stained with blood and the various excrescences leaking from the troll. She returned immediately to the tavern, as the salty evening air had made her quite thirsty. When she’d gone, the men and women and children of Invergó went back to examining the corpse, though a disquiet and guilty sort of solemnity had settled over them, and what was said was generally spoken in whispers. Overhead, a chorus of hungry gulls and ravens cawed and greedily surveyed the troll’s shattered body.
“Malmury,” the cooper murmured to the clam-digger who’d found the corpse (and so was, himself, enjoying some small degree of celebrity). “A fine name, that. And the daughter of a lord, even. Never questioned her story in the least. No, not me.”
“Nor I,” whispered the peat-cutter, leaning in a little closer for a better look at the creature’s warty hide. “Can’t imagine where she’d have gotten the notion any of us distrusted her.”
Torches were lit and set up round about the troll, and much of the crowd lingered far into the night, though a few found their way back to the tavern to listen to Malmury’s tale a third or fourth time, for it had grown considerably more interesting, now that it seemed to be true. A local alchemist and astrologer, rarely seen by the other inhabitants of Invergó, arrived and was permitted to take samples of the monster’s flesh and saliva. It was he who located the point of the stranger’s broken dagger, embedded firmly in the troll’s sternum, and the artifact was duly handed over to the constabulary. A young boy in the alchemist’s service made highly detailed sketches from numerous angles, and labeled anatomical features as the old man had taught him. By midnight, it became necessary to post a sentry to prevent fishermen and urchins slicing off souvenirs. Only half an hour later, a fishwife was found with a horn cut from the sea troll’s cheek hidden in her bustle, and a second sentry was posted.
In the tavern, Malmury, daughter of Lord Gwrtheyrn, managed to regale her audience with increasingly fabulous variations of her battle with the demon. But no one much seemed to mind the embellishments, or that, partway through the tenth retelling of the night, it was revealed that the troll had summoned a gigantic, fire-breathing worm from the ooze that carpeted the floor of the bay, and which Malmury also claimed to have dispatched in short order.
“Sure,” she said, wiping at her lips with the hem of the barmaid’s skirt. “And now, there’s something else for your clam-diggers to turn up, sooner or later.”
By dawn, the stench wafting from the common was becoming unbearable, and a daunting array of dogs and cats had begun to gather round about the edges of the square, attracted by the odor, which promised a fine carrion feast. The cries of the gulls and the ravens had become a cacophony, as though all the heavens had sprouted feathers and sharp, pecking beaks and were descending upon the village. The harbormaster, two physicians, and a cadre of minor civil servants were becoming concerned about the assorted noxious fluids seeping from the rapidly decomposing carcass. This poisonous concoction oozed between the cobbles and had begun to fill gutters and strangle drains as it flowed downhill, towards both the waterfront and the village well. Though there was some talk of removing the source of the taint from the village, it was decided, rather, that a low bulwark or levee of dried peat would be stacked around the corpse.
And, true, this appeared to solve the problem of seepage, for the time being, the peat acting both as a dam and serving to absorb much of the rot. But it did nothing whatsoever to deter the cats and dogs milling about the square, or the raucous cloud of birds that had begun to swoop in, snatching mouthfuls of flesh, before they could be chased away by the two sentries, who shouted at them and brandished brooms and long wooden poles.
Inside the smoky warmth of the tavern—which, by the way, was known as the Cod’s Demise, though no sign had ever born that title—Malmury knew nothing of the trouble and worry her trophy was causing in the square, or the talk of having the troll hauled back into the marshes. But neither was she any longer precisely carefree, despite her drunkenness. Even as the sun was rising over the village and peat was being stacked about the corpse, a stooped and toothless old crone of a woman had entered the Cod’s Demise. All those who’d been enjoying the tale’s new wrinkle of a fire-breathing worm, turned towards her. Not a few of them uttered prayers and clutched tightly to the fetishes they carried against the evil eye and all manner of sorcery and malevolent spirits. The crone stood near the doorway, and she leveled a long, crooked finger at Malmury.
“Her,” she said ominously, in a voice that was not unlike low tide swishing about rocks and rubbery heaps of bladder rack. “She is the stranger? The one who has murdered the troll who for so long called the bay his home?”
There was a brief silence, as eyes drifted from the crone to Malmury, who was blinking and peering through a haze of alcohol and smoke, trying to get a better view of the frail, hunched woman.
“That I am,” Malmury said at last, confused by this latest arrival and the way the people of Invergó appeared to fear her. Malmury tried to stand, then thought better of it and stayed in her seat by the hearth, where there was less chance of tipping over.
“Then she’s the one I’ve come to see,” said the crone, who seemed less like a living, breathing woman and more like something assembled from bundles of twigs and scraps of leather, sloppily held together with twine, rope, and sinew. She leaned on a gnarled cane, though it was difficult to be sure if the cane was wood or bone, or some skillful amalgam of the two. “She’s the interloper who has doomed this village and all those who dwell here.”
Malmury, confused and growing angry, rubbed at her eyes, starting to think this was surely nothing more than an unpleasant dream, born of too much drink and the boiled mutton and cabbage she’d eaten for dinner.
“How dare you stand there and speak to me this way?” she barked back at the crone, trying hard not to slur as she spoke. “Aren’t I the one who, only five days ago, delivered this place from the depredations of that demon? Am I not the one who risked her life in the icy brine of the bay to keep these people safe?”
“Oh, she thinks much of herself,” the crone cackled, slowly bobbing her head, as though in time to some music nobody else could hear. “Yes, she thinks herself gallant and brave and favored by the gods of her land. And who can say? Maybe she is. But she should know, this is not her land, and we have our own gods. And it is one of their children she has slain.”
Malmury sat up as straight as she could manage, which wasn’t very straight at all, and, with her sloshing cup, jabbed fiercely at the old woman. Barley wine spilled out and spattered across the toes of Malmury’s boots and the hard-packed dirt floor.
“Hag,” she snarled, “how dare you address me as though I’m not even present. If you have some quarrel with me, then let’s hear it spoken. Else, scuttle away and bother this good house no more.”
“This good house?” the crone asked, feigning dismay as she peered into the gloom, her stooped countenance framed by the morning light coming in through the opened door. “Beg your pardon. I thought possibly I’d wandered into a rather ambitious privy hole, but that the swine had found it first.”
Malmury dropped her cup and drew her chipped dagger, which she brandished menacingly at the crone. “You will leave now, and without another insult passing across those withered lips, or we shall be presenting you to the swine for their breakfast.”
At this, the barmaid, a fair woman with blondish hair, bent close to Malmury and whispered in her ear, “Worse yet than the blasted troll, this one. Be cautious, my lady.”
Malmury looked away from the crone, and, for a long moment, stared, instead, at the barmaid. Malmury had the distinct sensation that she was missing some crucial bit of wisdom or history that would serve to make sense of the foul old woman’s intrusion and the villagers’ reactions to her. Without turning from the barmaid, Malmury furrowed her brow and again pointed at the crone with her dagger.
“This slattern?” she asked, almost laughing. “This shriveled harridan not even the most miserable of harpies would claim? I’m to fear her?”
“No,” the crone said, coming nearer now. The crowd parted to grant her passage, one or two among them stumbling in their haste to avoid the witch. “You need not fear me, Malmury Trollbane. Not this day. But you would do well to find some ounce of sobriety and fear the consequences of your actions.”
“She’s insane,” Malmury sneered, than spat at the space of damp floor between herself and the crone. “Someone show her a mercy, and find the hag a root cellar to haunt.”
The old woman stopped and stared down at the glob of spittle, then raised her head, flared her nostrils, and fixed Malmury in her gaze.
“There was a balance here, Trollbane, an equity, decreed when my great-grandmothers were still infants swaddled in their cribs. The debt paid for a grave injustice born of the arrogance of men. A tithe, if you will, and if it cost these people a few souls now and again, or thinned their bleating flocks, it also kept them safe from that greater wrath that watches us always from the Sea at the Top of the World. But this selfsame balance have you undone, and, foolishly, they name you a hero for that deed. For their damnation and their doom.”
Malmury cursed, spat again, and tried then to rise from her chair, but was held back by her own inebriation and by the barmaid’s firm hand upon her shoulder.
The crone coughed and added a portion of her own jaundiced spittle to the floor of the tavern. “They will tell you, Trollbane, though the tales be less than half-remembered among this misbe-gotten legion of cowards and imbeciles. You ask them, they will tell you what has not yet been spoken, what was never freely uttered for fear no hero would have accepted their blood money. Do not think me the villain in this ballad they are spinning around you.”
“You would do well to leave, witch,” answered Malmury, her voice grown low and throaty, as threatful as breakers before a storm tide or the grumble of a chained hound. “They might fear you, but I do not, and I’m in an ill temper to suffer your threats and intimations.”
“Very well,” the old woman replied, and she bowed her head to Malmury, though it was clear to all that the crone’s gesture carried not one whit of respect. “So be it. But you ask them, Trollbane. You ask after the cause of the troll’s coming, and you ask after his daughter, too.”
And with that, she raised her cane, and the fumy air about her appeared to shimmer and fold back upon itself. There was a strong smell, like the scent of brimstone and of smoldering sage, and a sound, as well. Later, Malmury would not be able to decide if it was more akin to a distant thunderclap or the crackle of burning logs. And, with that, the old woman vanished, and her spit sizzled loudly upon the floor.
“Then she is a sorceress,” Malmury said, sliding the dagger back into its sheath.
“After a fashion,” the barmaid told her, and slowly removed her grip upon Malmury’s shoulder. “She’s the last priestess of the Old Ways, and still pays tribute to those beings who came before the gods. I’ve heard her called Grímhildr, and also Gunna, though none among us recall her right name. She is powerful, and treacherous, but know that she has also done great good for Invergó and all the people along the coast. When there was plague, she dispelled the sickness—”
“What did she mean, to ask after the coming of the troll and its daughter?”
“These are not questions I would answer,” the barmaid replied, and turned suddenly away. “You must take them to the elders. They can tell you these things.”
Malmury nodded and sipped from her cup, her eyes wandering about the tavern, which she saw was now emptying out into the morning-drenched street. The crone’s warnings had left them in no mood for tales of monsters, and had ruined their appetite for the stranger’s endless boasting and bluster. No matter, Malmury thought. They’d be back come nightfall, and she was weary, besides, and needed sleep. There was now a cot waiting for her upstairs, in the loft above the kitchen, a proper bed complete with mattress and pillows stuffed with the down of geese, even a white bearskin blanket to guard against the frigid air that blew in through the cracks in the walls. She considered going before the council of elders, after she was rested and only hungover, and pressing them for answers to the crone’s questions. But Malmury’s head was beginning to ache, and she only entertained the proposition in passing. Already, the appearance of the old woman and what she’d said was beginning to seem less like something that had actually happened, and Malmury wondered, dimly, if she was having trouble discerning where the truth ended and her own generous embroidery of the truth began. Perhaps she’d invented the hag, feeling the tale needed an appropriate epilogue, and then, in her drunkenness, forgotten that she’d invented her.
Soon, the barmaid—whose name was Dóta—returned to lead Malmury up the narrow, creaking stairs to her small room and the cot, and Malmury forgot about sea trolls and witches and even the gold she had coming. For Dóta was a comely girl, and free with her favors, and the stranger’s sex mattered little to her.
The daughter of the sea troll lived among the jagged, windswept highlands that loomed above the milky blue-green bay and the village of Invergó. Here had she dwelt for almost three generations, as men reckoned the passing of time, and here did she imagine she would live until the long span of her days was at last exhausted.
Her cave lay deep within the earth, where once had been only solid basalt. But over incalculable eons, the glacier that swept down from the mountains, inching between high volcanic cliffs as it carved a wide path to the sea, had worked its way beneath the bare and stony flesh of the land. A ceaseless trickle of meltwater had carried the bedrock away, grain by igneous grain, down to the bay, as the perpetual cycle of freeze and thaw had split and shattered the stone. In time (and then, as now, the world had nothing but time), the smallest of breaches had become cracks, cracks became fissures, and intersecting labyrinths of fissures collapsed to form a cavern. And so, in this way, had the struggle between mountain and ice prepared for her a home, and she dwelt there, alone, almost beyond the memory of the village and its inhabitants, which she despised and feared and avoided when at all possible.
However, she had not always lived in the cave, nor unattended. Her mother, a child of man, had died while birthing the sea troll’s daughter, and, afterwards, she’d been taken in by the widowed conjurer who would, so many years later, seek out and confront a stranger named Malmury who’d come up from the southern kingdoms. When the people of Invergó had looked upon the infant, what they’d seen was enough to guess at its parentage. And they would have put the mother to death, then and there, for her congress with the fiend, had she not been dead already. And surely, likewise, would they have murdered the baby, had the old woman not seen fit to intervene. The villagers had always feared the crone, but also they’d had cause to seek her out in times of hardship and calamity. So it gave them pause, once she’d made it known that the infant was in her care, and this knowledge stayed their hand, for a while.
In the tumbledown remains of a stone cottage, at the edge of the mudflats, the crone had raised the infant until she was old enough to care for herself. And until even the old woman’s infamy, and the prospect of losing her favors, was no longer enough to protect the sea troll’s daughter from the villagers. Though more human than not, she had the creature’s blood in her veins. In the eyes of some, this made her a greater abomination than her father.
Finally, rumors had spread that the girl was a danger to them all, and, after an especially harsh winter, many became convinced that she could make herself into an ocean mist and pass easily through windowpanes. In this way, it was claimed, had she begun feeding on the blood of men and women while they slept. Soon, a much-prized milking cow had been found with her udders mutilated, and the farmer had been forced to put the beast out of its misery. The very next day, the elders of Invergó had sent a warning to the crone that their tolerance of the half-breed was at an end, and she was to be remanded to the constable forthwith.
But the old woman had planned against this day. She’d discovered the cave high above the bay, and she’d taught the sea troll’s daughter to find auk eggs and mushrooms and to hunt the goats and such other wild things as lived among the peaks and ravines bordering the glacier. The girl was bright, and had learned to make clothing and boots from the hides of her kills, and also had been taught herb lore, and much else that would be needed to survive on her own in that forbidding, barren place.
Late one night in the summer of her fourteenth year, she’d fled Invergó, and made her way to the cave. Only one man had ever been foolish enough to go looking for her, and his body was found pinned to an iceberg floating in the bay, his own sword driven through his chest to the hilt. After that, they left her alone, and soon the daughter of the sea troll was little more than legend, and a tale to frighten children. She began to believe, and to hope, that she would never again have cause to journey down the slopes to the village.
But then, as the stranger Malmury, senseless with drink, slept in the arms of a barmaid, the crone came to the sea troll’s daughter in her dreams, as the old woman had done many times before.
“Your father has been slain,” she said, not bothering to temper the words. “His corpse lies desecrated and rotting in the village square, where all can come and gloat and admire the mischief of the one who killed him.”
The sea troll’s daughter, whom the crone had named Saehildr, for the ocean, had been dreaming of stalking elk and a shaggy herd of mammoth across a meadow. But the crone’s voice had startled her prey, and the dream animals had all fled across the tundra.
The sea troll’s daughter rolled over onto her back, stared up at the grizzled face of the old woman, and asked, “Should this bring me sorrow? Should I have tears, to receive such tidings? If so, I must admit it doesn’t, and I don’t. Never have I seen the face of my father, not with my waking eyes, and never has he spoken unto me, nor sought me out. I was nothing more to him than a curious consequence of his indiscretions.”
“You have lived always in different worlds,” the old woman replied, but the one she called Saehildr had turned back over onto her belly and was staring forlornly at the place where the elk and mammoth had been grazing only a few moments before.
“It is none of my concern,” the sea troll’s daughter sighed, thinking she should wake soon, that then the old woman could no longer plague her thoughts. Besides, she was hungry, and she’d killed a bear only the day before.
“Saehildr,” the crone said, “I’ve not come expecting you to grieve, for too well do I know your mettle. I’ve come with a warning, as the one who slew your father may yet come seeking you.”
The sea troll’s daughter smiled, baring her teeth, that effortlessly cracked bone that she might reach the rich marrow inside. With the hooked claws of a thumb and forefinger, she plucked the yellow blossom from an arctic poppy, and held it to her wide nostrils.
“Old Mother, knowing my mettle, you should know that I am not afraid of men,” she whispered, then she let the flower fall back to the ground.
“The one who slew your father was not a man, but a woman, the likes of which I’ve never seen,” the crone replied. “She is a warrior, of noble birth, from the lands south of the mountains. She came to collect the bounty placed upon the troll’s head. Saehildr, this one is strong, and I fear for you.”
In the dream, low clouds the color of steel raced by overhead, fat with snow, and the sea troll’s daughter lay among the flowers of the meadow and thought about the father she’d never met. Her short tail twitched from side to side, like the tail of a lazy, contented cat, and she decapitated another poppy.
“You believe this warrior will hunt me now?” she asked the crone.
“What I think, Saehildr, is that the men of Invergó have no intention of honoring their agreement to pay this woman her reward. Rather, I believe they will entice her with even greater riches, if only she will stalk and destroy the bastard daughter of their dispatched foe. The woman is greedy, and prideful, and I hold that she will hunt you, yes.”
“Then let her come to me, Old Mother,” the sea troll’s daughter said. “There is little enough sport to be had in these hills. Let her come into the mountains and face me.”
The old woman sighed and began to break apart on the wind, like sea foam before a wave. “She’s not a fool,” the crone said. “A braggart, yes, and a liar, but by her own strength and wits did she undo your father. I’d not see the same fate befall you, Saehildr. She will lay a trap…”
“Oh, I know something of traps,” the troll’s daughter replied, and then the dream ended. She opened her black eyes and lay awake in her freezing den, deep within the mountains. Not far from the nest of pelts that was her bed, a lantern she’d fashioned from walrus bone and blubber burned unsteadily, casting tall, writhing shadows across the basalt walls. The sea troll’s daughter lay very still, watching the flame, and praying to all the beings who’d come before the gods of men that the battle with her father’s killer would not be over too quickly.
As it happened, however, the elders of Invergó were far too preoccupied with other matters to busy themselves trying to conceive of schemes by which they might cheat Malmury of her bounty. With each passing hour, the clam-digger’s grisly trophy became increasingly putrid, and the decision not to remove it from the village’s common square had set in motion a chain of events that would prove far more disastrous to the village than the living troll ever could have been. Moreover, Malmury was entirely too distracted by her own intoxication and with the pleasures visited upon her by the barmaid, Dóta, to even recollect she had the reward coming. So, while there can be hardly any doubt that the old crone who lived at the edge of the mudflats was, in fact, both wise and clever, she had little cause to fear for Saehildr’s immediate well-being.
The troll’s corpse, hauled so triumphantly from the marsh, had begun to swell in the midday sun, distending magnificently as the gases of decomposition built up inside its innards. Meanwhile, the flock of gulls and ravens had been joined by countless numbers of fish crows and kittiwakes, a constantly shifting, swooping, shrieking cloud that, at last, succeeded in chasing off the two sentries who’d been charged with the task of protecting the carcass from scavengers. And, no longer dissuaded by the men and their jabbing sticks, the cats and dogs that had skulked all night about the edges of the common grew bold and joined in the banquet (though the cats proved more interested in seizing unwary birds than in the sour flesh of the troll). A terrific swarm of biting flies arrived only a short time later, and there were ants, as well, and voracious beetles the size of a grown man’s thumb. Crabs and less savory things made their way up from the beach. An order was posted that the citizens of Invergó should retreat to their homes and bolt all doors and windows until such time as the pandemonium could be dealt with.
There was, briefly, talk of towing the body back to the salt marshes from whence it had come. But this proposal was soon dismissed as impractical and hazardous. Even if a determined crew of men dragging a litter or wagon, and armed with the requisite hooks and cables, the block and tackle, could fight their way through the seething, foraging mass of birds, cats, dogs, insects, and crustaceans, it seemed very unlikely that the corpse retained enough integrity that it could now be moved in a single piece. And just the thought of intentionally breaking it apart, tearing it open and thereby releasing whatever foul brew festered within, was enough to inspire the elders to seek some alternate route of ridding the village of the corruption and all its attendant chaos. To make matters worse, the peat levee that had been hastily stacked around the carcass suddenly failed partway through the day, disgorging all the oily fluid that had built up behind it. There was now talk of pestilence, and a second order was posted, advising the villagers that all water from the pumps was no longer potable, and that the bay, too, appeared to have been contaminated. The fish market was closed, and incoming ships forbidden to offload any of the day’s catch.
And then, when the elders thought matters were surely at their worst, the alchemist’s young apprentice arrived bearing a sheaf of equations and ascertainments based upon the samples taken from the carcass. In their chambers, the old men flipped through these pages for some considerable time, no one wanting to be the first to admit he didn’t actually understand what he was reading. Finally, the apprentice cleared his throat, which caused them to look up at him.
“It’s simple, really,” the boy said. “You see, the various humors of the troll’s peculiar composition have been demonstrated to undergo a predictable variance during the process of putrefaction.”
The elders stared back at him, seeming no less confused by his words than by the spidery handwriting on the pages spread out before them.
“To put it more plainly,” the boy said, “the creature’s blood is becoming volatile. Flammable. Given significant enough concentrations, which must certainly exist by now, even explosive.”
Almost in unison, the faces of the elders of Invergó went pale. One of them immediately stood and ordered the boy to fetch his master forthwith, but was duly informed that the alchemist had already fled the village. He’d packed a mule and left by the winding, narrow path that led west through the marshes, into the wilderness. He hoped, the apprentice told them, to observe for posterity the grandeur of the inevitable conflagration, but from a safe distance.
At once, a proclamation went out that all flames were to be extinguished, all hearths and forges and ovens, every candle and lantern in Invergó. Not so much as a tinderbox or pipe must be left smoldering anywhere, so dire was the threat to life and property. However, most of the men dispatched to see that this proclamation was enforced, instead fled into the marshes, or towards the hills, or across the milky blue-green bay to the far shore, which was reckoned to be sufficiently remote that sanctuary could be found there. The calls that rang through the streets of the village were not so much “Douse the fires,” or “Mind your stray embers,” as “Flee for your lives, the troll’s going to explode.”
In their cot, in the small but cozy space above the Cod’s Demise, Malmury and Dóta had been dozing. But the commotion from outside, both the wild ruckus from the feeding scavengers and the panic that was now sweeping through the village, woke them. Malmury cursed and groped about for the jug of apple brandy on the floor, which Dóta had pilfered from the larder. Dóta lay listening to the uproar, and, being sober, began to sense that something, somewhere, somehow had gone terribly wrong, and that they might now be in very grave danger.
Dóta handed the brandy to Malmury, who took a long pull from the jug and squinted at the barmaid.
“They have no intention of paying you,” Dóta said flatly, buttoning her blouse. “We’ve known it all along. All of us, everyone who lives in Invergó.”
Malmury blinked and rubbed at her eyes, not quite able to make sense of what she was hearing. She had another swallow from the jug, hoping the strong liquor might clear her ears.
“It was a dreadful thing we did,” Dóta admitted. “I know that now. You’re brave, and risked much, and—”
“I’ll beat it out of them,” Malmury muttered.
“That might work,” Dóta said softly, nodding her head. “Only they don’t have it. The elders, I mean. In all Invergó’s coffers, there’s not even a quarter what they offered.”
Beyond the walls of the tavern, there was a terrific crash, then, and, soon thereafter, the sound of women screaming.
“Malmury, listen to me. You stay here, and have the last of the brandy. I’ll be back very soon.”
“I’ll beat it out of them,” Malmury declared again, though this time with slightly less conviction.
“Yes,” Dóta told her. “I’m sure you will do just that. Only now, wait here. I’ll return as quickly as I can.”
“Bastards,” Malmury sneered. “Bastards and ingrates.”
“You finish the brandy,” Dóta said, pointing at the jug clutched in Malmury’s hands. “It’s excellent brandy, and very expensive. Maybe not the same as gold, but…” and then the barmaid trailed off, seeing that Malmury had passed out again. Dóta dressed and hurried downstairs, leaving the stranger, who no longer seemed quite so strange, alone and naked, snoring loudly on the cot.
In the street outside the Cod’s Demise, the barmaid was greeted by a scene of utter pandemonium. The reek from the rotting troll, only palpable in the tavern, was now overwhelming, and she covered her mouth and tried not to gag. Men, women, and children rushed to and fro, many burdened with bundles of valuables or food, some on horseback, others trying to drive herds of pigs or sheep through the crowd. And, yet, rising above it all, was the deafening clamor of that horde of sea birds and dogs and cats squabbling amongst themselves for a share of the troll. Off towards the docks, someone was clanging the huge bronze bell reserved for naught but the direst of catastrophes. Dóta shrank back against the tavern wall, recalling the crone’s warnings and admonitions, expecting to see, any moment now, the titanic form of one of those beings who came before the gods, towering over the rooftops, striding towards her through the village.
Just then, a tinker, who frequently spent his evenings and his earnings in the tavern, stopped and seized the barmaid by both shoulders, gazing directly into her eyes.
“You must run!” he implored. “Now, this very minute, you must get away from this place!”
“But why?” Dóta responded, trying to show as little of her terror as possible, trying to behave the way she imagined a woman like Malmury might behave. “What has happened?”
“It burns,” the tinker said, and before she could ask him what burned, he released her and vanished into the mob. But, as if in answer to that unasked question, there came a muffled crack, and then a boom that shook the very street beneath her boots. A roiling mass of charcoal-colored smoke shot through with glowing red-orange cinders billowed up from the direction of the livery, and Dóta turned and dashed back into the Cod’s Demise.
Another explosion followed, and another, and by the time she reached the cot upstairs, dust was sifting down from the rafters of the tavern, and the roofing timbers had begun to creak alarmingly. Malmury was still asleep, oblivious to whatever cataclysm was befalling Invergó. The barmaid grabbed the bearskin blanket and wrapped it about Malmury’s shoulders, then slapped her several times, hard, until Malmury’s eyelids fluttered open partway.
“Stop that,” she glowered, seeming now more like an indignant girl-child than the warrior who’d swum to the bottom of the bay and slain their sea troll.
“We have to go,” Dóta said, almost shouting to be understood above the racket. “It’s not safe here anymore, Malmury. We have to get out of Invergó.”
“But I killed the poor, sorry wretch,” Malmury mumbled, shivering and pulling the bearskin tighter about her. “Have you lot gone and found another?”
“Truthfully,” Dóta replied, “I do not know what fresh devilry this is, only that we can’t stay here. There is fire, and a roar like naval cannonade.”
“I was sleeping,” Malmury said petulantly. “I was dreaming of—”
The barmaid slapped her again, harder, and this time Malmury seized her wrist and glared blearily back at Dóta. “I told you not to do that.”
“Aye, and I told you to get up off your fat ass and get moving.” There was another explosion then, nearer than any of the others, and both women felt the floorboards shift and tilt below them. Malmury nodded, some dim comprehension wriggling its way through the brandy and wine.
“My horse is in the stable,” she said. “I cannot leave without my horse. She was given me by my father.”
Dóta shook her head, straining to help Malmury to her feet. “I’m sorry,” she said. “It’s too late. The stables are all ablaze.” Then neither of them said anything more, and the barmaid led the stranger down the swaying stairs and through the tavern and out into the burning village.
From a rocky crag high above Invergó, the sea troll’s daughter watched as the town burned. Even at this distance and altitude, the earth shuddered with the force of each successive detonation. Loose stones were shaken free of the talus and rolled away down the steep slope. The sky was sooty with smoke, and beneath the pall, everything glowed from the hellish light of the flames.
And, too, she watched the progress of those who’d managed to escape the fire. Most fled westward, across the mudflats, but some had filled the hulls of doggers and dories and ventured out into the bay. She’d seen one of the little boats lurch to starboard and capsize, and was surprised at how many of those it spilled into the icy cove reached the other shore. But of all these refugees, only two had headed south, into the hills, choosing the treacherous pass that led up towards the glacier and the basalt mountains that flanked it. The daughter of the sea troll watched their progress with an especial fascination. One of them appeared to be unconscious and was slung across the back of a mule, and the other, a woman with hair the color of the sun, held tight to the mule’s reins and urged it forward. With every new explosion, the animal bucked and brayed and struggled against her; once or twice, they almost went over the edge, all three of them. By the time they gained the wide ledge where Saehildr crouched, the sun was setting and nothing much remained of Invergó, nothing that hadn’t been touched by the devouring fire.
The sun-haired woman lashed the reins securely to a boulder, then sat down in the rubble. She was trembling, and it was clear she’d not had time to dress with an eye towards the cold breath of the mountains. There was a heavy belt cinched about her waist, and from it hung a sheathed dagger. The sea troll’s daughter noted the blade, then turned her attention to the mule and its burden. She could see now that the person slung over the animal’s back was also a woman, unconscious and partially covered with a moth-eaten bearskin. Her long black hair hung down almost to the muddy ground.
Invisible from her hiding place in the scree, Saehildr asked, “Is she dead, your companion?”
Without raising her head, the sun-haired woman replied, “Now, why would I have bothered to drag a dead woman all the way up here?”
“Perhaps she is dear to you,” the daughter of the sea troll replied. “It may be you did not wish to see her corpse go to ash with the others.”
“Well, she’s not a corpse,” the woman said. “Not yet, anyway.” And as if to corroborate the claim, the body draped across the mule farted loudly and then muttered a few unintelligible words.
“Your sister?” the daughter of the sea troll asked, and when the sun-haired woman told her no, Saehildr said, “She seems far too young to be your mother.”
“She’s not my mother. She’s…a friend. More than that, she’s a hero.”
The sea troll’s daughter licked at her lips, then glanced back to the inferno by the bay. “A hero,” she said, almost too softly to be heard.
“That’s the way it started,” the sun-haired woman said, her teeth chattering so badly she was having trouble speaking. “She came here from a kingdom beyond the mountains, and, single-handedly, she slew the fiend that haunted the bay. But—”
“Then the fire came,” Saehildr said, and, with that, she stood, revealing herself to the woman. “My father’s fire, the wrath of the Old Ones, unleashed by the blade there on your hip.”
The woman stared at the sea troll’s daughter, her eyes filling with wonder and fear and confusion, with panic. Her mouth opened, as though she meant to say something or to scream, but she uttered not a sound. Her hand drifted towards the dagger’s hilt.
“That, my lady, would be a very poor idea,” Saehildr said calmly. Taller by a head than even the tallest of tall men, she stood looking down at the shivering woman, and her skin glinted oddly in the half-light. “Why do you think I mean you harm?”
“You,” the woman stammered. “You’re the troll’s whelp. I have heard the tales. The old witch is your mother.”
Saehildr made an ugly, derisive noise that was partly a laugh. “Is that how they tell it these days, that Gunna is my mother?”
The sun-haired woman only nodded once and stared at the rocks.
“My mother is dead,” the troll’s daughter said, moving nearer, causing the mule to bray and tug at its reins. “And now, it seems, my father has joined her.”
“I cannot let you harm her,” the woman said, risking a quick sidewise glance at Saehildr. The daughter of the sea troll laughed again, and dipped her head, almost seeming to bow. The distant firelight reflected off the small, curved horns on either side of her head, hardly more than nubs and mostly hidden by her thick hair, and shone off the scales dappling her cheekbones and brow, as well.
“What you mean to say, is that you would have to try to prevent me from harming her.”
“Yes,” the sun-haired woman replied, and now she glanced nervously towards the mule and her unconscious companion.
“If, of course, I intended her harm.”
“Are you saying that you don’t?” the woman asked. “That you do not desire vengeance for your father’s death?”
Saehildr licked her lips again, then stepped past the seated woman to stand above the mule. The animal rolled its eyes, neighed horribly, and kicked at the air, almost dislodging its load. But then the sea troll’s daughter gently laid a hand on its rump, and immediately the beast grew calm and silent once more. Saehildr leaned forwards and grasped the unconscious woman’s chin, lifting it, wishing to know the face of the one who’d defeated the brute who’d raped her mother and made of his daughter so shunned and misshapen a thing.
“This one is drunk,” Saehildr said, sniffing the air.
“Very much so,” the sun-haired woman replied.
“A drunkard slew the troll?”
“She was sober that day. I think.”
Saehildr snorted and said, “Know that there was no bond but blood between my father and me. Hence, what need have I to seek vengeance upon his executioner? Though, I will confess, I’d hoped she might bring me some measure of sport. But even that seems unlikely in her current state.” She released the sleeping woman’s jaw, letting it bump roughly against the mule’s ribs, and stood upright again. “No, I think you need not fear for your lover’s life. Not this day. Besides, wouldn’t the utter destruction of your village count as a more appropriate reprisal?”
The sun-haired woman blinked, and said, “Why do you say that, that she’s my lover?”
“Liquor is not the only stink on her,” answered the sea troll’s daughter. “Now, deny the truth of this, my lady, and I may yet grow angry.”
The woman from doomed Invergó didn’t reply, but only sighed and continued staring into the gravel at her feet.
“This one is practically naked,” Saehildr said. “And you’re not much better. You’ll freeze, the both of you, before morning.”
“There was no time to find proper clothes,” the woman protested, and the wind shifted then, bringing with it the cloying reek of the burning village.
“Not very much farther along this path, you’ll come to a small cave,” the sea troll’s daughter said. “I will find you there, tonight, and bring what furs and provisions I can spare. Enough, perhaps, that you may yet have some slim chance of making your way through the mountains.”
“I don’t understand,” Dóta said, exhausted and near tears, and when the troll’s daughter made no response, the barmaid discovered that she and the mule and Malmury were alone on the mountain ledge. She’d not heard the demon take its leave, so maybe the stories were true, and it could become a fog and float away whenever it so pleased. Dóta sat a moment longer, watching the raging fire spread out far below them. And then she got to her feet, took up the mule’s reins, and began searching for the shelter that the troll’s daughter had promised her she would discover. She did not spare a thought for the people of Invergó, not for her lost family, and not even for the kindly old man who’d owned the Cod’s Demise and had taken her in off the streets when she was hardly more than a child. They were the past, and the past would keep neither her nor Malmury alive.
Twice, she lost her way among the boulders, and by the time Dóta stumbled upon the cave, a heavy snow had begun to fall, large wet flakes spiraling down from the darkness. But it was warm inside, out of the howling wind. And, what’s more, she found bundles of wolf and bear pelts, seal skins, and mammoth hide, some sewn together into sturdy garments. And there was salted meat, a few potatoes, and a freshly killed rabbit spitted and roasting above a small cooking fire. She would never again set eyes on the sea troll’s daughter, but in the long days ahead, as Dóta and the stranger named Malmury made their way through blizzards and across fields of ice, she would often sense someone nearby, watching over them. Or only watching.
BILL WILLINGHAM was born in Fort Belvoir, Virginia. He got his start as staff artist for TSR, Inc., providing illustrations for a number of its role-playing games, among them Advanced Dungeons & Dragons and Gamma World. In the 1980s, he gained attention for his comic book series Elementals (published by Comico), and contributed as an illustrator to such titles as DC’s Green Lantern. Willingham created the popular DC Vertigo comic book Fables in 2002, about characters from folklore residing in contemporary Manhattan. To date, Fables is the recipient of fourteen coveted Eisner Awards. His Jack of Fables, created with Matthew Sturges, was chosen by Time magazine as number five in their Top Ten Graphic Novels of 2007. His first Fables prose novel, Peter and Max, was released in 2009, the same year that his comic book Fables: War and Pieces was nominated for the first Hugo Award for Best Graphic Story. One of the most popular comics writers of our time, he currently lives in the woods in Minnesota.