The Stolen Child

The whole crowd gasped in appreciation. They gave me a cableknit sweater and an oilskin jacket, which kept me dry on the wettest days.

As the nights lengthened and grew colder, we exchanged our grass mats and solitary beds for a heap of animal skins and stolen blankets. The twelve of us slept together in a tangled clump. I rather enjoyed the comfort of the situation, although most of my friends had foul breath or fetid odors about them. Part of the reason must be the change in diet, from the bounty of summer to the decay of late fall and the deprivation of winter. Several of the poor creatures had been in the woods for so long that they had given up all hope of human society. Indeed, a handful had no such desire at all, so they lived like animals, rarely taking a bath or cleaning their teeth with a twig. Even a fox will lick its hindquarters, but some of the faeries were the dirtiest beasts.

That first winter, I yearned to go with the hunter-gatherers on their morning forage for food and other supplies. Like the crows that convened at dusk and dawn, those thieves enjoyed freedom away from the roost. While I was left behind, I had to suffer babysitters like that toad Béka and his companion Onions, or old Zanzara and Ragno, who squabbled all day and threw nutshells and stones at the birds and squirrels poking around our hidden hoard. I was bored and cold and lonesome for adventure.

On a gray morning, Igel himself chose to stay behind to watch over me, and as luck would have it, my friend Smaolach kept him company. They brewed a pot of tea from dried bark and peppermint, and as we watched a cold rain fall, I pressed my case.

“Why won’t you let me go with all the others?”

“My great fear is that you’ll run away and try to return whence you came, but you cannot, Aniday. You are one of us now.” Igel sipped his tea and stared at a point far off. After a decent interval, letting his wisdom sink into my mind, he continued. “On the other hand, you have proved yourself a valuable member of our clan. You gather the kindling, husk the acorns, and dig a new privy hole when asked. You are learning true obedience and deference. I have watched you, Aniday, and you are a good student of our ways.”

Smaolach stared into the dying fire and said something in a secret language, all vowels and hard consonants full of phlegm. Igel pondered over that secret sentence, then chewed on his own thoughts before spitting them out. Then, as now, I was eternally puzzled over how people think, by what process they solve life’s riddles. Their consultation over, Igel resumed his study of the horizon.

“You’re to come with Luchóg and me this afternoon,” Smaolach informed me with a conspiratorial wink. “We’ll show you the lay of the land around these parts as soon as the rest of them get back.”

“You better dress warmly,” Igel advised. “This rain will changeover soon.”

On cue, the first snowflakes started mixing with the raindrops, and within minutes, a heavy snow began to fall. We were still sitting in our places when the faery troop meandered back to the camp, chased home by the sudden inclemency. Winter sometimes came early to our part of the country, but usually we did not get a snowfall until after Christmas. As the squall blew in, I wondered for the first time whether Christmas had passed altogether, or perhaps at least Thanksgiving had slipped by, and most certainly Halloween was gone. I thought of my family, still looking for me every day in the woods. Perhaps they thought me dead, which made me feel sorry and wish that word could be sent concerning my welfare.

At home, Mom would be unpacking boxes of decorations, putting out the stable and the manger, running garland up the stair rail. The past Christmas, my father took me out to chop down a small fir tree for the house, and I wondered if he was sad now, without me to help him choose the right one. I even missed my little sisters. Were they walking and talking and dreaming of Santa Claus, wondering what had become of me?

“What day is it?” I asked Luchóg as he changed into warmer clothes.

He licked his finger and held it into the wind. “Tuesday?”

“No, I mean what day of the year? What day of the month?”

“I have no idea. Judging by the signs, could be late November, early December. But memory is a tricky thing and unreliable when it comes to time or weather.”

Christmas had not passed after all. I resolved to watch the days from then on and to celebrate the season in an appropriate fashion, even if the rest of them did not care about holidays and such things.

“Do you know where I can get a paper and a pencil?”

He struggled into his boots. “Now, what would you want them things for?”

“I want to make a calendar.”

“A calendar? Why, you would need a store of paper and any number of pencils to keep a calendar out here. I’ll teach you how to watch the sun in the sky and take notice of the living things. You’ll know time enough by them.”

Keith Donohue's books